Тексты и переводы песен /

La Seule Chanson D'Amour | 1995

On a tous un secret, au fond du coeur
L’histoire qui a changé nos vies
Mais on en parle pas, on a bien trop peur
Oui bien trop peur de la salir
On a tous une blessure dont la douleur
Au hasard d’une chanson ressurgit
Et soudain c’est comme un projecteur
La lumière sur nos souvenirs
Y' a toujours une chanson qui reste dans nos coeurs
Quand un amour s’enfuit, quand un ami s’en fout
C’est la mélodie des instants de bonheur
La seule chanson d’amour
Toujours la meme chanson qui sonne un peu plus fort
Et qui vient nous dire que le temps n’efface pas tout
Dix mille ans apres on la chantera encore
Meme si l’amour est mort
Moi aussi j’ai le coeur dans un shaker
Quand un cheval fou vient dans mes nuits
Mais j’en parle jamais, j’ai tell’ment peur
Oui tell’ment peur de nous trahir
Alors je fais des chansons, par pudeur
Mais dans chacun des mots que j’ecris
Y’a le secret de ma vie qui pleure
Ce grand secret qui me dechire
Y' a toujours une chanson qui reste dans nos coeurs
Quand un amour s’enfuit, quand un ami s’en fout
C’est la mélodie des instants de bonheur
La seule chanson d’amour
Toujours la meme chanson qui sonne un peu plus fort
Et qui vient nous dire que le temps n’efface pas tout
Dix mille ans apres on la chantera encore
Meme si l’amour est mort

Перевод песни

У всех нас есть секрет, глубоко в сердце
История, которая изменила нашу жизнь
Но мы не говорим об этом, мы слишком напуганы.
Да, слишком боялся испачкать ее
У всех есть рана, в которой боль
Случайная песня вновь
И вдруг словно прожектор
Свет на наши воспоминания
Всегда есть песня, которая остается в наших сердцах
Когда любовь убегает, когда другу все равно
Это мелодия мгновений счастья
Единственная песня о любви
Всегда та же песня, которая звучит немного громче
И кто приходит, чтобы сказать нам, что время не стирает все
Десять тысяч лет спустя мы будем петь ее снова
Даже если любовь мертва
У меня тоже сердце в шейкере.
Когда сумасшедшая лошадь приходит в Мои ночи
Но я никогда не говорю об этом, я так боюсь
Да так боится нас предать
Поэтому я сочиняю песни, из скромности
Но в каждом из слов, которые я пишу
Я плачу о тайне моей жизни.
Эта великая тайна, которая от меня ускользает.
Всегда есть песня, которая остается в наших сердцах
Когда любовь убегает, когда другу все равно
Это мелодия мгновений счастья
Единственная песня о любви
Всегда та же песня, которая звучит немного громче
И кто приходит, чтобы сказать нам, что время не стирает все
Десять тысяч лет спустя мы будем петь ее снова
Даже если любовь мертва