Тексты и переводы песен /

The Communist | 2015

i know you think my head’s full of ideas
but darling will you please lend me your ears
i’ll lay them out in a song for you
though both of us know they’re not really true
they’re fading like shadows in the cave
fickle like promises i’ve made
fated never to exist
they’re the empty dreams of the communist
my manifesto’s radical i swear
cobblestones will fly through the air
i hear you sigh so disingenuously
oh i know what you’re thinking sweet marie
they’re fading like shadows in the cave
fickle like promises i’ve made
fated never to exist
they’re the empty dreams of the communist
believe me, now i can take the flak
an idealist with a guitar on his back
now i know how pathetic i must seem
but listen now, the bell it tolls for thee
now darling, i know you don’t give a fuck
and i know it’s high time that i gave up
we thought the old brigades could reunite
not even you and i could get it right
we’re fading like shadows in the cave
fickle like promises i’ve made
fated never to exist
like the empty dreams of the communist

Перевод песни

я знаю, ты думаешь, что моя голова полна идей,
но, дорогая, пожалуйста, одолжи мне свои уши,
я выложу их в песне для тебя,
хотя мы оба знаем, что они не настоящие.
они исчезают, как тени в пещере,
непостоянны, как обещания,
которые я дал, исчезли, чтобы никогда не существовать,
они-пустые мечты коммуниста,
радикала моего манифеста, я клянусь,
булыжники будут летать по воздуху,
я слышу, как ты вздыхаешь так неискренне.
О, я знаю, о чем ты думаешь, милая Мари,
они исчезают, как тени в пещере,
непостоянны, как обещания, которые я дал,
обречены никогда не существовать,
они пустые мечты коммунистов.
поверь мне, теперь я могу взять Флак
идеалиста с гитарой на спине.
теперь я знаю, каким жалким я должен казаться.
но послушай, колокол звонит тебе.
теперь, дорогая, я знаю, что тебе наплевать,
и я знаю, что пришло время сдаться.
мы думали, что старые бригады смогут воссоединиться,
даже ты и я не сможем все исправить.
мы исчезаем, как тени в пещере,
непостоянны, как обещания, которые я дал,
исчезли,
как пустые мечты коммунистов.