Тексты и переводы песен /

One of Your Nights | 2015

I’ve had one of those days
Good for nothin kinda days
I’ve had hard luck, bad luck, and no luck at all
Girl I need you to be
My soft place to fall
So lay your pretty head on my side of the bed
I turn it on and on when I turn off those bedroom lights
Say you want me to stay
Kiss my worries away, far away
I’ve had one of those days
Good for nothin, kinda days
Baby, I need one of your nights
I long to hold you tight
Fine wine and candle light
I’ve had red lights, bar fights, bright lights blinding me
Girl I need your touch to set me free
So lay your pretty head on my side of the bed
I turn it on and on when I turn off those bedroom lights
Say you want me to stay
Kiss my worries away, far away
I’ve had one of those days
Good for nothin kinda days
Baby I need one of your nights
Girl we got that kinda romance
The one that will dance without even touchin the ground
Remember that night on your street
I said Id sweep you off your feet
Well forever is forever and I’m never gon' let you down
Never ever gon' let you down
So lay your pretty head on my side of the bed
I turn it on and on when I turn off those bedroom lights
Say you want me to stay
Kiss my worries away, far away
I’ve had one of those days
Good for nothin kinda days
Baby I need one of your nights
One of your nights
I’ve had one of those days
Good for nothin kinda days

Перевод песни

У меня был один из тех дней.
Ни на что не годятся такие дни.
Мне не везло, мне не везло, мне совсем не везло.
Девочка, мне нужно, чтобы ты была
Моим мягким местом для падения.
Так что положи свою красивую голову на мою сторону кровати,
Я включаю и включаю ее, когда выключаю свет в спальне,
Скажи, что хочешь, чтобы я остался.
Поцелуй мои тревоги подальше, далеко.
У меня был один из тех дней.
Ни к чему хорошему, вроде как дни,
Детка, мне нужна одна из твоих ночей,
Я так хочу крепко обнять тебя.
Прекрасное вино и свет свечи.
У меня были красные огни, драки в баре, яркие огни, ослепляющие меня.
Девочка, мне нужно твое прикосновение, чтобы освободить меня.
Так что положи свою красивую голову на мою сторону кровати,
Я включаю и включаю ее, когда выключаю свет в спальне,
Скажи, что хочешь, чтобы я остался.
Поцелуй мои тревоги подальше, далеко.
У меня был один из тех дней.
Ни на что не годные дни,
Детка, мне нужна одна из твоих ночей,
Девочка, у нас есть такая романтика,
Та, которая будет танцевать, даже не прикасаясь к Земле.
Помнишь ту ночь на твоей улице?
Я сказал, что я сниму тебя с ног.
Что ж, вечность-это вечность, и я никогда не подведу тебя,
Никогда не подведу тебя.
Так что положи свою красивую голову на мою сторону кровати,
Я включаю и включаю ее, когда выключаю свет в спальне,
Скажи, что хочешь, чтобы я остался.
Поцелуй мои тревоги подальше, далеко.
У меня был один из тех дней.
Ни на что не годятся дни,
Детка, мне нужна одна из твоих ночей,
Одна из твоих ночей.
У меня был один из тех дней.
Ни на что не годятся такие дни.