Тексты и переводы песен /

Calladita | 2013

Empiezo a conocerte con sólo verte a los ojos
Tus temores, fantasías, tus deseos, tus antojos
Que odias la impuntualidad y que no te sienta el rojo
Que eres la menor de tres y no te gustan los flojos
Al ver esa manera que te muerdes el labio
No ocupo ser un sabio, sino todo lo contrario
Pa' saber que piensas algo que va en contra de la biblia
No sé porqué le piensas tanto, ni que te llamaras María
Entonces, ¿te quedó claro?
Que aquí sobran las palabras, eso es cosa del pasado
Mira, entonces, ¿te quedó claro?
Que aquí sobran las palabras, eso es cosa del pasado
No quiero saber tu nombre ni saber de dónde eres
Ni con quién vienes
Hablemos sin decir nada, dímelo con la mirada
No con palabras
No quiero saber tu nombre ni saber de dónde eres
Ni con quién vienes
Hablemos sin decir nada, dímelo con la mirada
No con palabras
Calladita te ves más bonita
Tú te ves más bonita, tú te ves
Calladita tú me gustas más
Tú-tú-tú me gustas más, tú me gustas
Calladita te ves más bonita
Tú te ves más bonita, más bonita
Calladita tú me gustas más
Tú-tú-tú me gustas más, tú me gustas más
En verso seré un poco más honesto
Aunque me odies después de esto
No es que no me guste que hables
Es que simplemente lo detesto
Siempre arruinas el momento
Mejor ahórrate el aliento
Y te prometo en nombre de mi madre
Que te pondré en mi testamento
Calla
Ni una palabra más
Calla
Orden de capataz
Por el amor de dios, confía en mí
Y vamos a hacerlo sin hablar
No quiero saber tu nombre
Ni saber de dónde eres, ni con quién vienes
Hablemos sin decir nada
Dímelo con la mirada, no con palabras
No quiero saber tu nombre ni saber de dónde eres
Ni con quién vienes
Hablemos sin decir nada, dímelo con la mirada
No con palabras
Calladita te ves más bonita
Tú te ves más bonita, tú te ves
Calladita tú me gustas más
Tú-tú-tú me gustas más, tú me gustas
Calladita te ves más bonita
Tú te ves más bonita, más bonita
Calladita tú me gustas más
Tú-tú-tú me gustas más, tú me gustas más
Dicen que la luna nunca habló con el sol
Dicen que la luna nunca habló con el sol
Y así fue como disfrutaron de su amor
Algo parecido a lo que hay entre tú y yo
Dicen que la luna nunca habló con el sol
Dicen que la luna nunca habló con el sol
Y así fue como disfrutaron de su amor
Algo parecido a lo que hay entre tú y yo

Перевод песни

Я начинаю узнавать тебя, просто глядя тебе в глаза.
Ваши страхи, фантазии, ваши желания, ваши желания
Что ты ненавидишь безнаказанность и не чувствуешь себя красным.
Что ты младшая из трех и не любишь ленивых.
Видя, как ты кусаешь губу,
Я не хочу быть мудрецом, а наоборот
Pa ' знать, что вы думаете о чем-то, что идет вразрез с Библией
Я не знаю, почему ты так много думаешь о ней, или о том, что ты назвалась Марией.
Значит, тебе все ясно?
Что здесь остались слова, это ушло в прошлое.
Слушай, тебе все ясно?
Что здесь остались слова, это ушло в прошлое.
Я не хочу знать твое имя или знать, откуда ты.
Даже с кем ты пришел.
Давай поговорим, ничего не говоря, скажи мне взглядом.
Не словами
Я не хочу знать твое имя или знать, откуда ты.
Даже с кем ты пришел.
Давай поговорим, ничего не говоря, скажи мне взглядом.
Не словами
Тихо, ты выглядишь красивее.
Ты выглядишь красивее, ты выглядишь.
Тихо, ты мне больше нравишься.
Ты-ты-ты мне нравишься больше, ты мне нравишься.
Тихо, ты выглядишь красивее.
Ты выглядишь красивее, красивее.
Тихо, ты мне больше нравишься.
Ты-ты-ты нравишься мне больше, ты нравишься мне больше.
В стихах я буду немного честнее
Даже если ты ненавидишь меня после этого.
Дело не в том, что мне не нравится, когда ты говоришь.
Я просто ненавижу это.
Ты всегда портишь момент.
Лучше сбереги дыхание.
И я обещаю тебе от имени моей матери.
Что я положу тебя в свое завещание.
Калья
Ни слова больше.
Калья
Приказ старшины
Ради бога, поверь мне.
И мы сделаем это без разговоров.
Я не хочу знать твое имя.
Ни знать, откуда ты, ни с кем ты пришел.
Давайте поговорим, ничего не говоря
Скажи мне это взглядом, а не словами.
Я не хочу знать твое имя или знать, откуда ты.
Даже с кем ты пришел.
Давай поговорим, ничего не говоря, скажи мне взглядом.
Не словами
Тихо, ты выглядишь красивее.
Ты выглядишь красивее, ты выглядишь.
Тихо, ты мне больше нравишься.
Ты-ты-ты мне нравишься больше, ты мне нравишься.
Тихо, ты выглядишь красивее.
Ты выглядишь красивее, красивее.
Тихо, ты мне больше нравишься.
Ты-ты-ты нравишься мне больше, ты нравишься мне больше.
Говорят, Луна никогда не разговаривала с Солнцем.
Говорят, Луна никогда не разговаривала с Солнцем.
И вот как они наслаждались своей любовью
Что-то похожее на то, что между тобой и мной.
Говорят, Луна никогда не разговаривала с Солнцем.
Говорят, Луна никогда не разговаривала с Солнцем.
И вот как они наслаждались своей любовью
Что-то похожее на то, что между тобой и мной.