Тексты и переводы песен /

Wish I Could | 2015

So let’s sum it up
I don’t know nothing
And that’s the only truth there is
While I was wasting my life
Trying to find the right steps for the dance against time
Pretending to take the heavy walk
While living the excuse, the lie and the crime
I was hoping for someone
Someone that would be pleased by my disregard
Armed with the meanest coat
I separated emotions from reason and shattered my smiles apart
I turned around and saw there was nothing at all
My head and self esteem, against the wall
Even the oddest gods only led me astray
Took everything I thought I knew and threw it away
I just don’t like to be the one who walks the line
Though I became conscious of not knowing nothing
In the presence of the foe, in the presence of truth
I have to admit life’s a decline, I lost my spine
The fury I turn on everyone else is a cry for rescue
The cry for company I never wanted
Helplessly I embrace the chaos inside of me
The anger grows and grows and grows, can’t set it free
There’s somethings wrong
I feel alone
I’m dead and gone

Перевод песни

Итак, давайте подведем итог.
Я ничего не знаю,
И это единственная правда,
Пока я тратил свою жизнь,
Пытаясь найти правильные шаги для танца против времени,
Притворяясь, что иду на тяжелую прогулку,
Живя оправданием, ложью и преступлением.
Я надеялся на
Кого-то, кого-то, кто был бы доволен моим пренебрежением,
Вооруженный самым подлым пальто,
Я отделил эмоции от разума и разбил свои улыбки на части.
Я обернулся и увидел, что вообще ничего не было.
Моя голова и самоуважение к стене,
Даже самые странные боги только сбили меня с пути,
Забрали все, что я думал, я знал и выбросил,
Я просто не люблю быть тем, кто идет по линии,
Хотя я осознал, что ничего не знаю
В присутствии врага, в присутствии правды.
Я должен признать, что жизнь идет на убыль, Я потерял голову.
Ярость, которую я обращаю на всех, - это крик о спасении,
Крик о компании, которую я никогда не хотел
Беспомощно, я принимаю хаос внутри себя.
Гнев растет, растет и растет, не могу освободить его.
Что-то не так.
Мне одиноко.
Я мертва и ушла.