Тексты и переводы песен /

No One Left to Cry | 2015

As the flowers slowly die
and the birds fall from the sky.
What becomes of you and I
when all this is over?
A thousand times we have seen
and thought of things that could have been.
Technology’s silver dream,
could it be obscene?
Ashes to ashes, dust to dust, I hope they will remember us.
As our children slowly die with no-one left to cry.
Ashes to ashes, dust to dust, I hope they will remember us.
As our children slowly die with no-one left to cry.
There are no more rivers.
There are no more trees.
There are no more people.
Just ashes in the breeze.
Tell me what this was for
because I cannot see.
Why we’re here today
to live this destiny.
Ashes to ashes, dust to dust, I hope they will remember us.
As our children slowly die with no-one left to cry.
Ashes to ashes, dust to dust, I hope they will remember us.
As our children slowly die with no-one left to cry.
Ashes to ashes, dust to dust, I hope they will remember us.
As our children slowly die with no-one left to cry.
Ashes to ashes, dust to dust, I hope they will remember us.

Перевод песни

Когда цветы медленно умирают,
и птицы падают с неба.
Что будет с тобой и мной,
когда все это закончится?
Тысячу раз мы видели
и думали о том, что могло бы быть.
Серебряная мечта технологии,
может ли она быть непристойной?
Прах к праху, прах к праху, я надеюсь, они будут помнить нас.
Пока наши дети медленно умирают, и некому плакать.
Прах к праху, прах к праху, я надеюсь, они будут помнить нас.
Пока наши дети медленно умирают, и некому плакать.
Больше нет рек.
Здесь больше нет деревьев.
Здесь больше нет людей.
Просто пепел на ветру.
Скажи мне, для чего это было,
потому что я не вижу.
Почему мы здесь сегодня,
чтобы жить этой судьбой?
Прах к праху, прах к праху, я надеюсь, они будут помнить нас.
Пока наши дети медленно умирают, и некому плакать.
Прах к праху, прах к праху, я надеюсь, они будут помнить нас.
Пока наши дети медленно умирают, и некому плакать.
Прах к праху, прах к праху, я надеюсь, они будут помнить нас.
Пока наши дети медленно умирают, и некому плакать.
Прах к праху, прах к праху, я надеюсь, они будут помнить нас.