Тексты и переводы песен /

Schatten / Licht | 2015

Und du spürst
Da zieht was auf
Es wird kalt da ums Herz
Und welches feuer ist erloschen
Und welches hat niemals gebrannt?
War auch lang kein land in sicht
Nur eins vergesse bitte nicht liebe ist ein schlachtfeld
Und ohne schatten gäb's kein licht
Nur hör auf zu lächeln
Weil ich’s nicht ertrag, dass du’s nicht meinst
Nur hör auf zu lächeln
Es ist für mich, als ob du weinst, als ob du weinst, als ob du weinst
Und hast du mein herz geseh’n
Es blutet und pocht nicht mehr
Diese nächte, ohne dich
So einsam, so schwer
War auch lang kein land in sicht
Nur eins vergesse bitte nicht liebe ist ein schlachtfeld
Und ohne schatten gäb's kein licht
Nur hör auf zu lächeln
Weil ich’s nicht ertrag, dass du’s nicht meinst
Nur hör auf zu lächeln
Es ist für mich, als ob du weinst, als ob du weinst, als ob du weinst
Nur hör auf zu lächeln
Weil ich’s nicht ertrag, dass du’s nicht meinst
Nur hör auf zu lächeln
Es ist für mich, als ob du weinst, als ob du weinst, als ob du weinst
Nur hör auf zu lächeln
Weil ich’s nicht ertrag, dass du’s nicht meinst
Nur hör auf zu lächeln
Es ist für mich, als ob du weinst, als ob du weinst, als ob du weinst
Bitte lass mich nurnoch denken
Oh, du denkst an mich
Bitte lass mich nurnoch denken
Oh, du denkst an mich

Перевод песни

И ты чувствуешь
Что-то тянет на
Холодно там на сердце
И какой огонь потух
И который никогда не горел?
Давно не было в поле зрения ни одной страны
Только одно не забывай, пожалуйста, любовь-это поле боя
И без тени не будет света
Только перестань улыбаться
Потому что я не понимаю, что ты не имеешь в виду
Только перестань улыбаться
Мне кажется, что ты плачешь, как будто ты плачешь, как будто ты плачешь
И видел ли ты мое сердце
Он больше не кровоточит и не пульсирует
Эти ночи без тебя
Так одиноко, так тяжело
Давно не было в поле зрения ни одной страны
Только одно не забывай, пожалуйста, любовь-это поле боя
И без тени не будет света
Только перестань улыбаться
Потому что я не понимаю, что ты не имеешь в виду
Только перестань улыбаться
Мне кажется, что ты плачешь, как будто ты плачешь, как будто ты плачешь
Только перестань улыбаться
Потому что я не понимаю, что ты не имеешь в виду
Только перестань улыбаться
Мне кажется, что ты плачешь, как будто ты плачешь, как будто ты плачешь
Только перестань улыбаться
Потому что я не понимаю, что ты не имеешь в виду
Только перестань улыбаться
Мне кажется, что ты плачешь, как будто ты плачешь, как будто ты плачешь
Пожалуйста, позвольте мне подумать только
О, ты думаешь обо мне
Пожалуйста, позвольте мне подумать только
О, ты думаешь обо мне