Тексты и переводы песен /

Brûleur de frontières | 2015

Sur track, j’m'évade, gros clandestin dans l’industrie
J’suis dans la cale, le navire danse sur les vagues
Brûleur d’frontières, j’traverse la planète sans visa
Majorité invisible parmi des milliards d’visages
Pas en visite, j’déforme les paysages, mets l’groove dans les tragédies
J’t’ouvre une fenêtre sur l’monde à travers mes disques
Loin du rivage, ces sales contrées où le game comate
Paraît qu’nos jours sont comptés, j’ai toujours été nul en maths
J’suis monté sur une batterie sans peser l’pour et l’contre
Rapper à qui veut l’entendre c’que mes cicatrices racontent
Revendicatrice musique pour toucher le rêve que des tirs cadrés
Ici, les murs ont des oreilles, j’leur mets des Beats by Dre
Loin d’ici se réveille un avenir
Toute ma vie, tu as su me retenir
Au bout du chemin se refait l’Histoire
Là-bas, les chemins sont pavés d’espoir
C’est ma vie, rien ne peut plus me retenir
Je suis sans frontières
Rien ne peut plus me retenir
Moi, je suis sans frontières
Rien ne peut plus me retenir
Sur l’track, j’m’arrache, gros clandestin dans l’industrie
J’suis sur les ondes, ma musique passe les barrages
Brûleur d’frontières, c’est l’thème abordé
Y’a l’désespoir qui crache sa chanson d’merde sur sa guitare désaccordée
Y’a la révolte qui tarde, les erreurs sont nos meilleurs profs
J’sors les rêves du mitard; le ventre vide, j'écris de meilleures strophes
Coincé quelque part entre Mesrine et Gandhi, j’admets mes fautes
J'étais mauvais bandit, j’suis devenu poète par défaut
Très loin des fauves, j’suis chez moi où j’pose mes Gazelle
Le mouv' est faux, tu vois l’schéma, j’parcours le monde de A à Z
Cinéma pour aveugle, sans limite autorisée
Pas là pour sauver l’orphelin, la veuve, l’espoir est motorisé
Loin d’ici se réveille un avenir
Toute ma vie, tu as su me retenir
Au bout du chemin se refait l’Histoire
Là-bas, les chemins sont pavés d’espoir
C’est ma vie, rien ne peut plus me retenir
Je suis sans frontières
Rien ne peut plus me retenir
Moi, je suis sans frontières
Rien ne peut plus me retenir
Tu m’avais dit que je ne quitterai jamais les lignes de mon rang
Tu m’avais dit: «Le sort d’un Homme, ce n’est qu’une histoire de sang»
Tu m’as tout appris, tout sauf les rêves que tu ne t’avoues pas
Je ne connais pas tes frontières, mais j’t’oublie pas dans mes prières
T’as fait c’que t’as pu, je prends un peu de toi et j’irai au delà
Oui, t’as fait comme t’as pu, je prends un peu de toi et j’irai au delà
Loin d’ici se réveille un avenir
Toute ma vie, tu as su me retenir
Au bout du chemin se refait l’Histoire
Là-bas, les chemins sont pavés d’espoir
C’est ma vie, rien ne peut plus me retenir
Je suis sans frontières
Rien ne peut plus me retenir
Moi, je suis sans frontières
Rien ne peut plus me retenir

Перевод песни

На треке я убегаю, большой подпольщик в промышленности
Я в трюме, корабль танцует на волнах
Пограничная горелка, я пересекаю планету без визы
Невидимое большинство среди миллиардов лиц
Не в гостях я искажаю пейзажи, ставлю паз в трагедиях
Я открываю тебе окно в мир через мои диски
Вдали от берега, эти грязные края, где игра комат
Кажется, наши дни сочтены, я всегда был плохим в математике
Я сел на батарею, не взвешивая плюсы и минусы
Рэп, кто хочет это услышать, что говорят мои шрамы
Музыка, чтобы прикоснуться к мечте, что кадрированные выстрелы
Здесь у стен есть уши, я ставлю им удары по Dre
Далеко отсюда просыпается будущее
Всю жизнь ты меня сдерживал.
В конце пути повторяется история
Там дороги вымощены надеждой
Это моя жизнь, ничто больше не может меня удержать.
Я без границ
Ничто больше не может удержать меня
Я без границ
Ничто больше не может удержать меня
На треке я ухожу, большой подпольщик в промышленности
Я в эфире, моя музыка проходит через плотины
Пограничная горелка, это тема, которая обсуждается
Отчаяние выплевывает свою дерьмовую песню на гитару.
Бунт затягивается, ошибки-наши лучшие учителя
Я выхожу из снов митарда; на пустой желудок я пишу лучшие строфы
Застряв где-то между Месрином и Ганди, Я признаю свои ошибки
Я был плохим бандитом, я стал поэтом по умолчанию
Очень далеко от ФОВ, я дома, где я положил свои Газели
Движение неверно, ты видишь схему, я путешествую по миру от А до Я
Кино для слепых, без ограничений дозволенного
Нет там, чтобы спасти сироту, вдову, надежду моторизованную
Далеко отсюда просыпается будущее
Всю жизнь ты меня сдерживал.
В конце пути повторяется история
Там дороги вымощены надеждой
Это моя жизнь, ничто больше не может меня удержать.
Я без границ
Ничто больше не может удержать меня
Я без границ
Ничто больше не может удержать меня
Ты говорил мне, что я никогда не выйду из своих рядов
Ты говорил мне: "Судьба человека-это всего лишь история крови»
Ты научил меня всему, всему, кроме снов, в которых ты не признаешься себе
Я не знаю границ твоих, но я не забываю тебя в своих молитвах
Ты сделал все, что мог, я возьму немного от тебя и пойду дальше.
Да, ты сделал, как мог, я возьму немного от тебя и пойду дальше.
Далеко отсюда просыпается будущее
Всю жизнь ты меня сдерживал.
В конце пути повторяется история
Там дороги вымощены надеждой
Это моя жизнь, ничто больше не может меня удержать.
Я без границ
Ничто больше не может удержать меня
Я без границ
Ничто больше не может удержать меня