Тексты и переводы песен /

Hautaruusu | 2008

Haluaisin tulla
Luokses valoisammalle puolelle.
Mikset auta mua pääsemään takaisin
Sinne, mistä minut revittiin pois?
Haluaisin kuulla
Nuo viimeiset sanas minulle.
Näin vain huuliesi liikkuvan hitaasti,
Kun vierasta kieltä ollut ois.
refrain:
Ja sä meet taas,
Enkä tiedä milloin palaat, jos ollenkaan.
Kun sä meet,
Tiedäthän, silloin valo varjoihin pakenee.
Palaathan ennen kuin terälehdet putoaa
Tästä ruususta, jonka poimin mun haudalta?
(haudalta) (5x)
Haluaisin päästä
Taas valoisammalle puolelle.
Mikset tartu kiinni käteeni, vaikka sen
Sua kohti ojennan?
Haluaisin kuulla,
Nuo sanat, jotka sanoit minulle,
Ennen kuin laskit ruusun eteeni
Ja kylmästi käänsit selkäsi.
Nyt sä meet taas,
Enkä tiedä milloin palaat, jos ollenkaan.
Kun sä meet,
Tiedäthän, silloin valo varjoihin pakenee.
Palaathan ennen kuin terälehdet putoaa
Tästä ruususta, jonka poimin mun haudalta?
Terälehdet yksi kerrallaan putoaa ja ootan sinua.
Palaathan?
Terälehdet yksi kerrallaan koskettaa maata, silti odotan.
Palaathan?
Kun viimeinenkin putoaa, niin tiedän, ettet enää palaa.
refrain
(haudalta) (3x)
Haudalta.
(haudalta)
(haudalta)
Jonka poimin mun haudalta.
(haudalta)
(haudalta)
Mun haudalta.
(haudalta) (3x)
Jonka poimin mun haudalta.
Jonka poimin mun haudalta.
(haudalta)
(haudalta)
Jonka poimin mun haudalta.
(haudalta)
Haudalta.
(haudalta) (3x)

Перевод песни

Я хочу,
Чтобы ты была на светлой стороне.
Почему бы тебе не помочь мне вернуться?
Где меня вырвали?
Я хотел бы услышать
Эти последние слова.
Я только что видел, как твои губы медленно двигались,
Когда речь была на иностранном языке.
припев:
И ты снова встречаешься,
И я не знаю, вернешься ли ты вообще.
Когда ты встречаешься,
Ты знаешь, тогда свет уходит в тень.
Ты вернешься до того, как упадут лепестки
Этой розы, которую я выбрала из могилы?
(из могилы) (5 раз)
Я бы хотел
Вернуться на светлую сторону.
Почему бы тебе не взять меня за руку, даже если
Я тянусь к тебе?
Я хотел бы услышать
Те слова, что ты сказал мне,
Прежде чем ты положил розу передо мной,
И ты холодно отвернулся.
Теперь ты снова встречаешься,
И я не знаю, вернешься ли ты вообще.
Когда ты встречаешься,
Ты знаешь, тогда свет уходит в тень.
Ты вернешься до того, как упадут лепестки
Этой розы, которую я выбрала из могилы?
Один за другим лепестки опадают, и я указываю на тебя.
Ты возвращаешься?
Лепестки один за другим касаются земли, я все еще жду.
Ты возвращаешься?
Когда последний упадет, я знаю, что ты не вернешься.
воздержитесь (
от могилы) (3 раза)
От могилы.
(из могилы) (
из могилы)
Которую я поднял из своей могилы.
(из могилы) (
из могилы)
Из моей могилы.
(из могилы) (3 раза)
Которую я поднял из могилы.
Которую я поднял из своей могилы.
(из могилы) (
из могилы)
Которую я поднял из своей могилы.
(из могилы)
Из могилы.
(из могилы) (3 раза)