Тексты и переводы песен /

Kom na My | 2004

Ek het gedink daaraan om die maan vir jou te bring en deur die see te swem
My liefling net vir jou
Maar sou jy ook heeltyd aan my kon dink en wonder of ek weer een nag sal kom
En wat sou jy tog met die maan kon maak
Ja wat sou jy tog met die maan kon maak
Die nagte sou my opvreet sonder jou in my gedagtes
My hart sou nie die angs en droef kon staan
Jou wese is vir my net soos die eerste wintersblom in Mei
So bloei my hart terwyl ek vir jou wag
Ja ek bloei vir jou maar ek sal vir jou wag
Die somersnag is in my siel vanaand
Die winters in my hart is nou verby
Die lentebloeisels blom vir my soos jy en jy is naby my
Jy’s hier jy’s naby my
Vanaand is spesiaal net omdat jy hier langs my sit en luister en ons kan net
gesels
Ek kan nie glo dis ek die een by wie jy vanaand wil wees
Hoe sou ek die gevoel aan jou beskryf
Ja hoe sou ek die gevoel aan jou beskryf
Kom na my kom na my
Kom na my jy’s naby my
Kom na my

Перевод песни

Я думал о том, чтобы ты принесла Луну, а у моря купаться.
Моя дорогая, только для тебя,
Но у тебя также будет все время, чтобы я мог подумать и задаться вопросом, буду ли я снова, одна ночь придет,
И что бы ты еще с Луной могла сделать?
Да, что бы ты еще с Луной мог сделать,
Ночи были бы моей опвреет без тебя в моих мыслях,
Мое сердце не испытывало бы беспокойства, и droef мог бы выстоять,
Твое существо для меня, как первый wintersblom в мае
Так истекай кровью мое сердце, пока я жду тебя.
Да, я истекаю кровью ради тебя, но я буду ждать тебя.
Сегодня ночью сомерснаг в моей душе.
Зима в моем сердце ушла.
Лентеблоэйзель цветет для меня, как ты, и ты рядом со мной.
Ты здесь, ты рядом со мной.
Сегодня особенный вечер, потому что ты сидишь рядом со мной и слушаешь, и мы можем просто
поболтать.
Я не могу поверить, что я тот, кем ты сегодня хочешь быть.
Как бы у меня было чувство, которое ты описала,
Да, как бы у меня было чувство, которое ты описала,
Приди ко мне, приди ко мне,
Приди ко мне, ты рядом со мной?
Иди ко мне!