Тексты и переводы песен /

Hand of Man | 2014

The hand of man let go the branch
And reached into new circumstance
It fanned the flame, it danced the dance
Inspired the mind into a trance
Man, assessing the damages
Man, we need some more sandwiches
Man, seeking higher vantages
Man, applying the bandages
The hand of man, the hand of man
The hand of man, the hand of man
The hand of man brought forth the plan
To pull down love from all the land
It twisted thus in velvet gloves
Planted the gardens and shaped the shrubs
Man, assessing the damages
Man, we need some more sandwiches
Man, seeking higher vantages
Man, applying the bandages
It seized the day, then threw it away
Grasping the strings along the way
It rubbed the eyes gone dry with bland
And scanned the braille to understand
The hand of man, the hand of man
The hand of man, the hand of man!
The human race was started by man
The starter gun rang from his hand
Can you grok the grains of sand
That fell through glass and tamed old Pan?
The hand of man, it wrote the jam
Helped make the song called «Hand of Man»
It shaped the cast, helped the bone mend
And pet the fur of it’s best friend
Man, reassessing the damages
Man, we need some more sandwiches
Man, is your fate calamitous?
Man, applying the bandages
The hand of man, the hand of man
The hand of man, the hand of man

Перевод песни

Рука человека отпустила ветку
И попала в новые обстоятельства,
Она разожгла пламя, она танцевала танец.
Вдохновил разум на транс.
Человек, оценивая ущерб, человек, нам нужно еще несколько бутербродов, человек, ищущий более высокие перспективы, человек, применяющий бинты, рука человека, рука человека, рука человека, рука человека, принесла план, чтобы снять любовь со всей земли, которую он скрутил, таким образом, в бархатных перчатках посадил сады и сформировал кустарники, человек, оценивающий ущерб, нам нужно еще несколько бутербродов, человек, ищущий более высокие преимущества, человек, применяющий бинты, он схватил день, а затем выбросил его прочь.
Хватаясь за ниточки по пути,
Он вытирал сухие глаза
И отсканировал шрифт Брайля, чтобы понять
Руку человека, руку человека,
Руку человека, руку человека!
Человеческая раса была начата человеком,
Стартовый пистолет зазвонил из его руки.
Можешь ли ты прогнать песчинки,
Что упали сквозь стекло и укротили старую сковороду?
Рука человека, она написала джем,
Помогла сделать песню под названием "рука человека"
, она сформировала актерский состав, помогла кости исправить
И погладить мех своего лучшего друга.
Чувак, переосмысливая ущерб,
Чувак, нам нужны еще бутерброды,
Чувак, твоя судьба ужасна?
Человек, применяя повязки,
Рука человека, рука человека,
Рука человека, рука человека.