Тексты и переводы песен /

No Train to Memphis | 2003

Lightning struck at midnight with the thunder and the rain
My sleep was interrupted by the rhythm of a train
I asked of the conductor where this ol' train was bound
He punched my ticket then he whispered «Memphis town»
But there ain’t no train to Memphis anymore
You’ve got to take the highway when you go
Them rusty tracks from Nashville lay beside that stretch of road
But there ain’t no train to Memphis any more
Well I pinched myself and crossed my heart to see if it was real
Or was I just imagining the grinding of the wheels
I swore I heard that whistle and the clickity clack
As I rode that phantom streamline on a west bound track
Because there ain’t no train
Well we cruised into the delta like we woke up from a dream
I felt a bit confused cause I was blinded by the steam
I said «I come from Nashville and I just got off the train»
And that driver looked at me as if he thought I was insane
Because there ain’t no train

Перевод песни

Молния ударила в полночь громом и дождем.
Мой сон был прерван ритмом поезда.
Я спросил проводника, куда был связан этот старый поезд,
Он пробил мой билет, а затем прошептал: "Мемфис-Таун"
, но в Мемфис больше нет поезда.
Ты должен ехать по шоссе, когда идешь
По ржавым дорогам из Нэшвилла, лежишь рядом с этим участком дороги,
Но больше нет поезда до Мемфиса.
Что ж, я сжал себя и пересек свое сердце, чтобы увидеть, было ли это реально
Или это было, я просто представляю себе, как молоть колеса,
Я поклялся, что слышал этот свист и щелчок,
Когда я ехал по фантомной обводке по западному пути,
Потому что нет поезда.
Мы отправились в дельту, словно очнулись от сна.
Я был немного смущен, потому что был ослеплен паром.
Я сказал: "я приехал из Нэшвилла и только что сошел с поезда"
, и тот водитель посмотрел на меня, как будто думал, что я сумасшедший.
Потому что нет никакого поезда.