Тексты и переводы песен /

La Roue Tourne | 2008

Faut jamais rien prendre pour acquis
Parce que tôt ou tard
La roue tourne
Et ça sert a rien de courir
J’ai les pieds sur le sol
Mes rêves guident mes pas
Donc si je veux je vole
au-dessus de mes tracas
Les gens qui me désolent
Nan mes yeux ne les voient pas
Car c’est la vie qui donne
Ce qu’elle réserve à chacun
Peu importe ce qui m’arrive
Moi je m’en fiche (fiche)
Et qu’les gens disent (disent)
Que je suis folle
J’suis pas si naïve
Mais je n’ai plus (plus)
Le temps d’haïr car je sais que.
La roue tourne, la roue tourne
La roue tourne, retour à la case départ
La roue tourne, la roue tourne
La roue tourne, tôt ou tard tout se barre
Dans la fosse aux lionnes
Ceux qui se battent y’en a plein
Désolé si je m’isole
Mais je préfère les gradins
Juste une clé de sol
Pour chanter jusqu’au matin
Du bout des doigts je frôle
La vérité donc je suis à mi-chemin
Peu importe ce qui m’arrive
Moi je m’en fiche (fiche)
Et qu’les gens disent (disent)
Que je suis folle
J’suis pas si naïve
Mais je n’ai plus (plus)
Le temps d’haïr car je sais que.
La roue tourne, la roue tourne
La roue tourne, retour à la case départ
La roue tourne, la roue tourne
La roue tourne, tôt ou tard tout se barre
Un coup d’talon entre les jambes
Oui elle est loin d'être élégante
Elle tourne, elle tourne
Avec ou sans bâton dans les jantes
Dur de grimper la pente
Si, si je dois percer
Les jaloux ne m’empêcheront pas d’exercer
Rey, si je me plante
Marlich ça m’endurcit
Sans rancune je vous dis merci
En plein exercice
La vie joue des tours
Frelo persiste car la roue né-né-nétour
La roue tourne, la roue tourne
La roue tourne, retour à la case départ
La roue tourne, la roue tourne
La roue tourne, tôt ou tard tout se barre

Перевод песни

Никогда не принимайте ничего как должное
Потому что рано или поздно
Колесо вращается
И нет смысла бежать
У меня ноги на полу
Мои мечты направляют мои шаги
Так что если я хочу, я лечу
над моими хлопотами
Люди, которые жалеют меня
НАН мои глаза не видят их
Ибо жизнь дает
Что она хранит для каждого
Что бы со мной ни случилось
Мне все равно (лист)
И пусть люди говорят (говорят)
Что я сумасшедшая
Я не такая наивная.
Но я уже не (больше)
Время ненавидеть, потому что я знаю, что.
Колесо вращается, колесо вращается
Колесо вращается, обратно в поле
Колесо вращается, колесо вращается
Колесо вертится, рано или поздно все сойдет на нет.
В львиной яме
Тех, кто воюет, много.
Извините, если я изолируюсь.
Но я предпочитаю трибуны
Просто ключ от пола
Чтобы петь до утра
Кончиками пальцев я пробираюсь
Правда, так что я на полпути
Что бы со мной ни случилось
Мне все равно (лист)
И пусть люди говорят (говорят)
Что я сумасшедшая
Я не такая наивная.
Но я уже не (больше)
Время ненавидеть, потому что я знаю, что.
Колесо вращается, колесо вращается
Колесо вращается, обратно в поле
Колесо вращается, колесо вращается
Колесо вертится, рано или поздно все сойдет на нет.
Удар каблуком между ног
Да, она далека от элегантности
Вертится, вертится
С палкой или без нее в ободьях
Трудно подняться по склону
Если, если я должен прорваться
Ревнители не будут мешать мне упражняться
Рей, если я потерплю крах.
Марлих это ожесточает меня
Без обид я говорю вам спасибо
В разгар тренировки
Жизнь играет трюки
Фрело упорствует, потому что колесо рождено-рождено-нетур
Колесо вращается, колесо вращается
Колесо вращается, обратно в поле
Колесо вращается, колесо вращается
Колесо вертится, рано или поздно все сойдет на нет.