Тексты и переводы песен /

Queer | 2015

I had to meet you
But couldn’t reach you
Please understand that
You made a mess of me
I used to see you
That’s all I can do
With every look
I knew
you’d think less of me
And you won’t understand these things that I can’t show
Every lie is a mission
So you won’t have to know
I could be the one
If you could see below
All your lofty ambitions
You don’t have to be alone
Oh how I wish you’d be someone I could understand
It always seemed to me you got the world wrapped in your hands
It all comes back to me
All that I used to fear?
Why do you have to be
Why do you have to be so queer?
What are you in to?
Can’t I entice you?
What sort of voodoo
Can tempt you to converse with me?
I know I’m not so
Completely mental
I could convince you
To open up your eyes to me
And you won’t understand these things that I won’t show
Every lie is a mission
so you don’t have to know
I could be the one
If you could see below
All your lofty ambitions
You should have left so long ago
Oh how I wish you’d be someone I could understand
It always seemed to me you got the world wrapped in your hands
It all comes back to me
All that I used to fear?
Why do you have to be
Why do you have to be so queer?
It’s been a long time since you could find a game that you would lose
I can only hope you have the sense to see the truth
Well it’s been long time but I don’t mind I know I’m being used
I can’t help the thoughts I have
From keeping me from everything
Oh how I wish you’d be someone I could understand
It always seemed to me you got the world wrapped in your hands
It all comes back to me
All that I used to fear?
Why do you have to be
Why do you have to be so queer?
Oh how I wish you’d be someone I could understand
It always seemed to me you got the world wrapped in your hands
It all comes back to me
All that I used to fear?
Why do you have to be
Why do you have to be so queer?

Перевод песни

Я должен был встретиться с тобой,
Но не смог дотянуться до тебя.
Пожалуйста, пойми это.
Ты испортил мне жизнь.
Раньше я видел тебя, это все, что я могу сделать с каждым взглядом, я знал, что ты будешь думать обо мне меньше, и ты не поймешь этих вещей, которые я не могу показать, каждая ложь-это миссия, поэтому тебе не придется знать, что я мог бы быть тем, если бы ты мог видеть ниже всех своих высоких амбиций, ты не должен быть один.
О, как бы я хотел, чтобы ты была кем-то, кого я мог бы понять,
Мне всегда казалось, что ты держишь мир в своих руках,
Все возвращается ко мне,
Все, чего я боялся?
Почему ты должна быть,
Почему ты должна быть такой странной?
Чем ты занимаешься?
Разве я не могу соблазнить тебя?
Что за вуду?
Может соблазнить тебя поговорить со мной?
Я знаю, что я не
Совсем сошла с ума.
Я мог бы убедить тебя
Открыть мне глаза,
И ты не поймешь тех вещей, которые я не покажу,
Каждая ложь-это миссия,
поэтому тебе не нужно знать.
Я мог бы быть тем,
Если бы ты мог видеть ниже
Все свои высокие амбиции,
Которые ты должен был оставить так давно.
О, как бы я хотел, чтобы ты была кем-то, кого я мог бы понять,
Мне всегда казалось, что ты держишь мир в своих руках,
Все возвращается ко мне,
Все, чего я боялся?
Почему ты должна быть,
Почему ты должна быть такой странной?
Прошло много времени с тех пор, как ты смог найти игру, которую бы проиграл.
Я могу только надеяться, что у тебя есть смысл увидеть правду.
Что ж, прошло много времени, но я не против, я знаю, что меня используют.
Я ничего не могу поделать с мыслями,
Которые у меня есть, чтобы удержать меня от всего.
О, как бы я хотел, чтобы ты была кем-то, кого я мог бы понять,
Мне всегда казалось, что ты держишь мир в своих руках,
Все возвращается ко мне,
Все, чего я боялся?
Почему ты должна быть,
Почему ты должна быть такой странной?
О, как бы я хотел, чтобы ты была кем-то, кого я мог бы понять,
Мне всегда казалось, что ты держишь мир в своих руках,
Все возвращается ко мне,
Все, чего я боялся?
Почему ты должна быть,
Почему ты должна быть такой странной?