Тексты и переводы песен /

Soul Machine | 1993

Huh! Listen!
Hey girls, I’ve got something for ya
It’s 150% guaranteed not to bore ya
It’s a brand new groove
Got to make you move one time
It’s a revolutionary device
That’s gonna make you feel real nice
Just turn it on (Just turn it on)
It’s a soul machine (It's a soul machine)
Got to turn it one time now baby (Just turn it on, it’s a soul machine)
Listen to this
It’s a groove developed for fourteen years
Backed by blood, sweat, and tears
Listen to the music with the groove so bad
Let it move your body make ya feal real glad
I got it together, I want you to know
Get down with it, with a lot of soul
Soul machine, got a whole lot of soul yeah
Soul machine, ow!
Just turn it on (Just turn it on)
It’s a soul machine (It's a soul machine)
Got to turn it one time now baby (Just turn it on, it’s a soul machine)
Now we gonna have some drums
That come on in right now, yeah
Get down in your cargoes now sister, uh!
Huh, what you say now!
Sock it!
Uh, just turn it on, my soul machine
C’mon Norris, I wanna hear you play a little bit of your horn now
(Soul machine)
Go ahead on and blow it brother, uh!
(Soul machine)
(Soul machine)
Ow!
Just turn it on (Just turn it on)
It’s a soul machine (It's a soul machine)
Everybody I want you to (Just turn it on)
Watch my soul machine, yeah
Huh!
Uh!
Uh!
(It's a soul machine)
Get on down now with it!
Ow!
Just turn it on (Just turn it on)
It’s a soul machine (It's a soul machine)
Got to turn it one time now baby (Just turn it on, it’s a soul machine)
Now take your hands like this and put 'em on your hips (It's a soul machine)
Now move 'em back like this
Ow!
Just turn it on (Just turn it on)
It’s a soul machine (It's a soul machine)
Got to just turn it one time now baby (Just turn it on, it’s a soul machine)
You’re a guest, let me see you get up, c’mon
C’mon, do it for me (Soul machine)
Ow!

Перевод песни

Ха!Слушай!
Эй, девочки, у меня есть кое-что для вас.
Это на 150% гарантирует, что я не буду скучать.
Это совершенно новый грув
Должен заставить тебя двигаться один раз.
Это революционное устройство,
Которое заставит вас чувствовать себя очень хорошо,
Просто включите его (просто включите его).
Это машина души (это машина души)
Должна повернуть ее один раз, детка (просто включите ее, это машина души)
Послушай это.
Это грув, созданный в течение четырнадцати лет,
Поддерживаемый кровью, потом и слезами.
Слушайте музыку с грувом так плохо,
Пусть она двигает ваше тело, чтобы Вы были счастливы.
У меня все под контролем, я хочу, чтобы ты знала.
Получить с ним, с большим количеством Души,
Душа машины, у меня есть много души, да.
Машина души, ОУ!
Просто включите его (просто включите его).
Это машина души (это машина души)
Должна повернуть ее один раз, детка (просто включите ее, это машина души)
Сейчас у нас будет несколько барабанов,
Которые приходят прямо сейчас, да.
Садись в свой груз, сестра!
Ха, что ты говоришь сейчас!
Носок!
О, Просто включи его, моя машина души.
Ну же, Норрис, я хочу услышать, как ты играешь в свой рог.
(Машина души)
Давай, давай, давай, брат!
(Машина души) (
машина души)
ОУ!
Просто включите его (просто включите его).
Это машина души (это машина души).
Все, кого я хочу, чтобы вы (просто включите его).
Следи за моей машиной души, да.
Ха!
А!
А!
(Это машина души)
Спускайся с ним сейчас же!
ОУ!
Просто включите его (просто включите его).
Это машина души (это машина души)
Должна повернуть ее один раз, детка (просто включите ее, это машина души)
Теперь возьми руки вот так и положи их на бедра (это машина для души).
А теперь верни их вот так.
ОУ!
Просто включите его (просто включите его).
Это машина души (это машина души)
Нужно просто повернуть ее один раз, детка (просто включить ее, это машина души)
Ты-гость, дай мне увидеть, как ты встаешь, давай!
Давай, сделай это для меня (машина души)
ОУ!