Тексты и переводы песен /

The Last Time | 2005

Like an old abandoned ferriswheel
Time for me is standin' still
And it’s you and me in mid July
Underneath the midway lights
And all our friends are standing there
So I was actin' like I didn’t care
When you put your arms around my neck
And I barely even kissed you back
But if I’da have known it was the last time
I’da held on a little longer
And let that moment linger
And never let your fingers slip away from mine
If I’da known there’d never be another day
I’da watched you as you walked away
And kept you in my eyes till you were out of sight
If I, If I’da known it was the last time
Now the midway lights have all shut down
And grass has grown up all around
It’s an empty field across the track
But I can’t keep from coming back
It was another summer night
Carousel and rollercoaster ride
And that silly fight that we got in Didn’t seem so important then
But if I’da known it was the last time
I’da held on a little longer
And let that moment linger
And never let your fingers slip away from mine
If I’da known there’d never be another day
I’da watched you as you walked away
And kept you in my eyes till you were out of sight
If I, If I’da known it was the last time
And if I’da known then, what I know now
I’d never let you disappear into the crowd
Or turn away the way I did
With so much left unsaid
If I, If I’da known it was the last time

Перевод песни

Как старый брошенный маховик.
Время для меня стоит
На месте, и это ты и я в середине июля
Под светом Мидуэй,
И все наши друзья стоят там.
Я вела себя так, будто мне было все равно,
Когда ты обнял меня за шею,
И я едва поцеловала тебя в ответ.
Но если бы я знал, что это был последний раз.
Я продержался немного дольше,
И пусть этот момент задержится,
И никогда не позволю твоим пальцам ускользнуть от моих.
Если бы я знал, что другого дня не будет.
Я наблюдал за тобой, когда ты уходила,
И держал тебя в моих глазах, пока ты не исчез из поля зрения.
Если бы я, если бы я знал, что это был последний раз.
Теперь огни на полпути погасли,
И трава повзрослела вокруг.
Это пустое поле через дорогу,
Но я не могу удержаться от возвращения.
Это была еще одна летняя ночная
Карусель и американские горки,
И эта глупая битва, в которую мы вступили, не казалась такой важной,
Но если бы я знал, что это был последний раз.
Я продержался немного дольше,
И пусть этот момент задержится,
И никогда не позволю твоим пальцам ускользнуть от моих.
Если бы я знал, что другого дня не будет.
Я наблюдал за тобой, когда ты уходила,
И держал тебя в моих глазах, пока ты не исчез из поля зрения.
Если бы я, если бы я знал, что это был последний раз.
И если бы я знал то, что знаю сейчас.
Я бы никогда не позволил тебе исчезнуть в толпе
Или отвернуться от того, что я сделал,
Когда столько всего осталось несказанным.
Если бы я, если бы я знал, что это был последний раз.