Тексты и переводы песен /

Pas de larmes | 2012

Pas de larmes
Il est rompu le charme
Puisque aujourd´hui
Tout est fini
Essayons d´oublier
Pas de larmes
Il faut briser nos armes
Quand l´amour est mort
Qui a eu tort?
Il ne faut pas chercher
Il vaut mieux se quitter
(Pourquoi pleurer?)
Gardons le souvenir
Du temps merveilleux des beaux jours
Dans un dernier sourire
Bien que nos deux cœurs soient trop lourds
Pas de larmes
Il faut rompre le charme
Adieu mon amour
Mon cœur est lourd
Puisque il faut nous quitter
Il ne faut pas pleurer
(Non, pas pleurer)
Essayons d´oublier
(Adieu, adieu)
Je t´en prie, pas de larmes
(Adieu)
Je t´en prie, pas de larmes
(Adieu)
Oh! Non, non, pas de larmes
(Adieu)
Je t´en prie, pas de larmes
(Adieu)

Перевод песни

Без слез
Он нарушил очарование
Так как сегодня
Все кончено
Попробуем удвоить
Без слез
Мы должны сломать наше оружие.
Когда Ламур умер
Кто ошибся?
Не надо искать
Лучше уйти
(Зачем плакать?)
Будем помнить
Чудесная погода в прекрасные дни
В последней улыбке
Хотя оба наших сердца слишком тяжелы
Без слез
Вы должны нарушить очарование
Прощай, любовь моя
Мое сердце тяжело
Так как мы должны покинуть нас
Не надо плакать
(Нет, не плакать)
Попробуем удвоить
(Прощай, прощай)
Я молю, не слезы
(Прощание)
Я молю, не слезы
(Прощание)
О! Нет, нет, не слезы
(Прощание)
Я молю, не слезы
(Прощание)