Тексты и переводы песен /

J'ai bien mangé, j'ai bien bu | 2007

J’ai bien mangé, j’ai bien bu
J’ai la peau du ventre bien tendue
Merci petit Jésus
J’ai bien mangé, j’ai bien bu
J’ai la peau du ventre bien tendue
Merci petit Jésus
Y a mon cousin Gaston
Qui m’arrose de bonbons
Et ma tante Amélie
Qui me fait la polie
Ma maman est en r’pos
Qui me fait des gâteaux
Mon papa est en bas
Pour me faire deux œufs sur le plat
Depuis que je suis né
Je ne fais que manger
J’ai beau crier famine
J’ai toujours mauvaise mine
Y a mon grand frère Henri
Qui me gave de bouillie
J’ai bien mangé, j’ai bien bu
J’ai la peau du ventre super tendue
Merci petit Jésus
J’ai bien mangé, j’ai bien bu
J’ai la peau du ventre super tendue
Merci petit Jésus

Перевод песни

Я хорошо ел, я хорошо пил
У меня кожа на животе напряглась.
Спасибо, маленький Иисус
Я хорошо ел, я хорошо пил
У меня кожа на животе напряглась.
Спасибо, маленький Иисус
Это мой кузен Гастон.
Кто поливает меня сладостями
И тетя Амели
Кто делает мне вежливость
Моя мама в восторге.
Кто печет мне пирожные
Мой папа внизу.
Чтобы сделать мне два яйца
С тех пор как я родился
Я только ем
- Крикнул я,
Я всегда плохо выгляжу
Там мой старший брат Анри.
Кто заваривает мне кашу
Я хорошо ел, я хорошо пил
У меня очень напряженная кожа живота
Спасибо, маленький Иисус
Я хорошо ел, я хорошо пил
У меня очень напряженная кожа живота
Спасибо, маленький Иисус