Тексты и переводы песен /

Theophagy | 2013

Feed it
Fuck it
Breed it
Eat it
Feed it
Fuck it
Breed it
Eat it
Feed it
Fuck it
Breed it
Eat it
I was rapped by orderlies
Gnawed on by rats
Given a lobotomy
Half-drowned in ice baths
They tried to break me
Erase me, disgrace me
Through mental sodomy
But
I will fight
I will rise
I will fight
I will rise
Like a Hydra
From the
Ash
Like a Hydra
From the
Ash
Another sermon
Of choking smoke
& billowing rage
It seems this is all it takes
To force the angels to wake
To bring their ivory faces
Buried deep within their wings
To come, come fly with me
Come, come fly with me
Feed it
Fuck it
Breed it
Eat it
Feed it
Fuck it
Breed it
Eat it
So many motives
So many totems
I don’t do this for revenge you see
It’s more of a calling
The priest who had a taste for it’s flock
Tender sheep
Boys and girls
I made a lamp out of him
And now
He is the light of the world
The nun who shot smack from
The stolen tithing cash
I burned her to ash but her
Teeth made a fine pearly necklace
The senator who buried
His mistress on the back nine
His skull is a goblet for my favorite wine
You see I need these beautiful moments
When I am unyoking my opponents
Limb from limb
In the knotted irons of combat
It’s as close to true intimacy
As I can ever hope to reach
Naked monsters
In the dark
Ripped to shreds & torn apart
The sheets will be our evidence
Of the blasphemies we invent
Feed it
Fuck it
Breed it
Eat it
Feed it
Fuck it
Breed it
Eat it
Feed it
Fuck it
Breed it
Eat it
Feed it
Fuck it
Eat it
Repeat it
Repeat it
Repeat it
Repeat it
Repeat it
Feed it
Fuck it
Eat it
Repeat it
Feed it
Fuck it
Eat it
Repeat it

Перевод песни

Накорми ее!
К черту это!
Развести его.
Съешь это!
Накорми ее!
К черту это!
Развести его.
Съешь это!
Накорми ее!
К черту это!
Развести его.
Съешь это!
Меня постучали ордерлы,
Обглоданные крысами.
При лоботомии
Наполовину утоплен в ледяных ваннах.
Они пытались сломить меня.
Сотри меня, опозори меня
Через умственную содомию,
Но
Я буду бороться,
Я восстану.
Я буду бороться,
Я восстану,
Как гидра
Из
Пепла,
Как гидра
Из
Пепла,
Еще одна проповедь
Удушающего дыма
и вздымающейся ярости.
Кажется, это все, что нужно,
Чтобы заставить ангелов проснуться,
Чтобы принести их лица из слоновой
Кости, похороненные глубоко в их крыльях,
Чтобы прийти, полететь со мной.
Давай, лети со мной!
Накорми ее!
К черту это!
Развести его.
Съешь это!
Накорми ее!
К черту это!
Развести его.
Съешь это!
Так много мотивов,
Так много тотемов.
Я делаю это не ради мести, ты видишь,
Это больше похоже на призвание
Священника, у которого был вкус к стайке
Нежных овец.
Мальчики и девочки,
Я сделал из него лампу.
А теперь ...
Он-свет мира,
Монахиня, которая стреляла из
Украденной десятины.
Я сжег ее до пепла, но ее
Зубы сделали прекрасное жемчужное ожерелье,
Сенатор, который похоронил
Свою любовницу на спине,
Его череп-бокал для моего любимого вина.
Ты видишь, мне нужны эти прекрасные моменты,
Когда я расстегиваю своих соперников.
Конечность от конечности
В узловатых железах боя.
Это так близко к истинной близости,
Насколько я могу надеяться, чтобы достичь
Обнаженных монстров
В темноте,
Разорванных на клочки и разорванных на части.
Простыни станут нашим доказательством
Богохульства, которое мы изобрели.
Накорми ее!
К черту это!
Развести его.
Съешь это!
Накорми ее!
К черту это!
Развести его.
Съешь это!
Накорми ее!
К черту это!
Развести его.
Съешь это!
Накорми ее!
К черту это!
Ешь,
Повторяй,
Повторяй,
Повторяй,
Повторяй,
Повторяй.
Накорми ее!
К черту это!
Съешь,
Повтори это.
Накорми ее!
К черту это!
Съешь,
Повтори это.