Тексты и переводы песен /

Le chant des sirènes | 2016

Enfants des parcs, gamins des plages
Le vent menace les châteaux de sable façonner de mes doigts
Le temps n'épargne personne hélas
Les années passent, l'écho s'évade sur la Dune du Pyla
Au gré des saisons, des photomatons, je m’abandonne à ces lueurs d’autrefois
Au gré des saisons, des décisions, je m’abandonne
Quand les souvenir s’en mêlent, les larmes me viennent, et le chant des sirènes
me replonge en hiver
Oh mélancolie cruelle, harmonie fluette, euphorie solitaire
Combien de farces, combien de frasques
Combien de traces, combien de masques
Avons-nous laissé là-bas
Poser les armes, prendre le large
Trouver le calme dans ce vacarme avant que je ne m’y noie
Au gré des saisons, des photomatons, je m’abandonne à ces lueurs d’autrefois
Au gare des saisons, des décisions, je m’abandonne
Quand les souvenirs s’en mêlent, les larmes me viennent, et le chant des
sirènes me replonge en hiver
Oh mélancolie cruelle, harmonie fluette, euphorie solitaire
Quand les souvenirs s’en mêlent, les larmes me viennent, et le chant des
sirènes me replonge en hiver
Oh mélancolie cruelle, harmonie fluette, euphorie solitaire (x3)
(Merci à Fiona pour cettes paroles)

Перевод песни

Дети парков, дети пляжей
Ветер угрожает песчаным замкам, образующим мои пальцы
Время никого не щадит, увы.
Годы идут, Эхо разносится над Дюной пила
По временам года, фотоматоны, я отдаюсь этим сияниям былых времен
В зависимости от времен года, от решений, я сдаюсь
Когда воспоминания смешиваются, слезы приходят ко мне, и пение сирен
я снова в зимнее время
О жестокая меланхолия, текучая гармония, одинокая эйфория
Сколько шалостей, сколько шалостей
Сколько следов, сколько масок
Мы оставили там
Сложить оружие, взять
Найти спокойствие в этом шуме, прежде чем я утону в нем
По временам года, фотоматоны, я отдаюсь этим сияниям былых времен
На станции времен года, решений, я сдаюсь
Когда воспоминания смешиваются, слезы приходят ко мне, и пение
русалки возвращают меня зимой
О жестокая меланхолия, текучая гармония, одинокая эйфория
Когда воспоминания смешиваются, слезы приходят ко мне, и пение
русалки возвращают меня зимой
О жестокая меланхолия, флуэт гармония, одинокая эйфория (x3)
(Спасибо Фионе за эти слова)