Тексты и переводы песен /

I'm Not in Here with You (You're in Here with Me) | 2006

Seems the sickness within each year
Has got what it takes
To make the go-getters volunteer
Applauding their own cynical skills
Let’s drop the bomb,
Their future’s on Let’s drop the bomb
Because dusted off opinions
Are way around
Desperate for some moral ground
I detest everything they’ve blessed
I abhor everything they stand for
A few degrees of rottenness
Is what separates
Their lives from their deaths
To many free market conquerors
And inventors of government bluffs
Are looked up upon:
They know the job and get it done
With cheap convenience and racing airwaves
I overslept my going for vengeance
Rightful retaliation
I would like to enter their vicious circle
With the adrenaline rush of a great beserker
They seek profit, they think global
But see poverty as a personal failure and shame
A few degrees of rottenness
Is what separates
Their lives from their deaths
So call me killjoy
But there’s a certain happiness and success
I’d like to destroy
A few degrees of rottenness
Is what separates
Their lives from their deaths
Maybe I’m only one of many
Who’s started to reconsider murder
The harder it gets
The more they tend to look like
Moving targets

Перевод песни

Кажется, болезнь в течение каждого года
Имеет то, что нужно,
Чтобы заставить добытчиков добровольно
Аплодировать их собственным циничным умениям.
Давай сбросим бомбу,
Их будущее на, ДАВАЙ сбросим бомбу,
Потому что отряхнуть мнения -
Это путь назад.
Отчаянно нуждаюсь в моральных устоях.
Я ненавижу все, что они благословили.
Я ненавижу все, за что они стоят.
Несколько градусов гниения-
Вот что отделяет.
Их жизни от их смерти до многих завоевателей свободного рынка и изобретателей правительственных блефов смотрят вверх: они знают работу и делают ее с дешевым удобством и гоночными радиоволнами, я проспал свой путь мести, я хотел бы войти в их порочный круг с приливом адреналина великого оседлителя, они ищут прибыль, они думают, что глобальны, но видят бедность как личный провал и стыд.
Несколько градусов гниения-
Вот что отделяет.
Их жизни после их смерти,
Так называй меня кайфоломом,
Но есть определенное счастье и успех,
Который я хотел бы уничтожить.
Несколько градусов гниения-
Вот что отделяет.
Их жизни после их смерти,
Может быть, я только один из многих,
Кто начал переосмысливать убийство,
Тем труднее становится,
Чем больше они похожи
На движущиеся цели.