Тексты и переводы песен /

Street In The City | 1977

Street in the city. Street in the city on a working day.
Street in the city. Street in the city on a working day.
There’s a man up on that ledge. He’s only cleaning windows.
What a shame, who’s to blame, for the pain with his sin,
Gonna lean back on my wall and pray for him to fall.
See that man going in the bank with a blue suit?
He’s carrying a bag full of very important papers.
There’s old Mac trying to busk with his new flute.
Did you read about the Cambridge raper?
Street in the city. Street in the city on a working day.
Street in the city. Street in the city on a working day.
Those girls pass every day. They seem to think I’m funny.
It’s just a game that they’re playing till they can claim their personal man.
Gonna lean back on my wall and pray for her knickers to fall.
See that woman with a bun in her hair?.
Don’t she know that ain’t still done anywhere?
See that man going in the Wig and Pen?
He was charged with telling lies again.
I see the world go by as I lean against my wall.
I watch as Fleet Street makes new heroes rise and fall.
The news is written in the eyes of us all.
On is a sinner. One is a saint, but most of us worry about showing up late.
I’m gonna lean back on my wall and pray for him to fall.
Street in the city. Street in the city on a working day.
Street in the city. Street in the city on a working day.
There’s a man up on that ledge. He’s only cleaning windows.
What a shame. Who’s to blame for the pain?

Перевод песни

Улица в городе.улица в городе в рабочий день.
Улица в городе.улица в городе в рабочий день.
На этом уступе человек, он только моет окна.
Какой позор, кто виноват в боли, причиненной его грехом,
Он откинется на мою стену и будет молиться, чтобы он упал.
Видишь того человека, идущего в банк в синем костюме?
У него полный пакет очень важных бумаг.
Старый Мак пытается играть со своей новой флейтой.
Ты читал о Кембриджском рэпере?
Улица в городе.улица в городе в рабочий день.
Улица в городе.улица в городе в рабочий день.
Эти девочки проходят мимо каждый день, кажется, они думают, что я забавный.
Это просто игра, в которую они играют, пока они не смогут претендовать на своего личного мужчину.
Откинусь на стену и буду молиться, чтобы ее трусики упали.
Видишь ту женщину с булочкой в волосах?
Разве она не знает, что это еще нигде не сделано?
Видишь этого парня в парике и ручке?
Его снова обвинили в лжи.
Я вижу, как мир проходит мимо, когда я прижимаюсь к стене.
Я смотрю, как Флит-стрит заставляет новых героев подниматься и падать.
Новости написаны в глазах всех нас.
Один-святой, но большинство из нас беспокоится о том, чтобы прийти поздно.
Я откинусь на стену и буду молиться, чтобы он упал.
Улица в городе.улица в городе в рабочий день.
Улица в городе.улица в городе в рабочий день.
На этом уступе человек, он только моет окна.
Какой позор. кто виноват в этой боли?