Тексты и переводы песен /

96 Tears | 1990

Too many teardrops for one heart to be cryin
Too many teardrops for one heart to carry on Youre way on top now since you left me Youre always laughin way down at me But watch out now, I’m gonna get there
W’ell be together for just a little while
And then I’m gonna put you way down here
And you’ll start cryin ninety-six tears
Cry, cry
And when the sun comes up, I’ll be on top
You’ll be right down there, lookin up And I might wave, come up here
But I don’t see you wavin now
I’m way down here, wonderin how
I’m gonna get you but I know now
I’ll just cry, cry, Ill just cry
Too many teardrops for one heart to be cryin
Too many teardrops for one heart to carry on Youre gonna cry ninety-six tears
Youre gonna cry ninety-six tears
Youre gonna cry, cry cry cry now
Youre gonna cry, cry, cry, cry
Ninety-six tears
C’mon and lemme hear you cry, now
Ninety-six tears, I wanna hear you cry
Night and day, yeah, all night long
Uh-ninety-six tears, cry cry cry
C’mon baby, let me hear you cry now, all night long
Uh ninety-six tears, yeah c’mon now
Uh-ninety-six tears

Перевод песни

Слишком много слез для одного сердца, чтобы плакать.
Слишком много капель слез для одного сердца, чтобы продолжать, теперь ты на вершине, с тех пор, как ты бросил меня, ты всегда смеешься надо мной, но будь осторожен, я доберусь туда,
Чтобы быть вместе ненадолго,
А потом я положу тебя сюда,
И ты начнешь плакать девяносто шесть слез.
Плачь, плачь.
И когда взойдет солнце, я буду на вершине,
Ты будешь прямо там, наверху, и я могу помахать, подойду сюда,
Но я не вижу, как ты взмахиваешь сейчас,
Я здесь, задаюсь вопросом, как ...
Я заполучу тебя, но теперь
Я знаю, что просто заплачу, заплачу, просто заплачу.
Слишком много слез для одного сердца, чтобы плакать.
Слишком много слез для одного сердца, чтобы продолжать, ты будешь плакать, девяносто шесть слез, ты будешь плакать, девяносто шесть слез, ты будешь плакать, плакать, плакать, плакать, плакать, девяносто шесть слез, давай и дай мне услышать, как ты плачешь, сейчас девяносто шесть слез, я хочу услышать, как ты плачешь.
День и ночь, да, всю ночь напролет.
Ух-девяносто шесть слез, плачь, плачь, плачь.
Давай, детка, дай мне услышать, как ты плачешь всю ночь напролет.
Ух, девяносто шесть слез, да, давай,
Ух-девяносто шесть слез.