Тексты и переводы песен /

Bring It Back | 2002

I never wanted to hear you say goodbye
And I wondered why
I had to let you go and dry my eyes
My weeping eyes
Try to figure what was wrong with me
What was wrong with me?
But I’m glad you’re back now baby
Now that we can complete what we started
Bring it back bring it all back, bring it back do it like that
Bring it we got nothing to lose, I wanna see ya
Bring it back bring it all back, bring it back do it like that
Bring it we got nothing to lose, I wanna see ya soon
It’s been oh such a long time
But a change’s gonna come
It’s been a long time but I’m glad it’s over now
We said so many foolish things and how
It’s over now
And the sun came out the moment you called ­ I’m glad you called
I’m gonna be whatever you want me
So if you wanna we can try to
And I don’t care what anyone says
People gonna say what they’re gonna say
So if you wanna try we can start it over
And I don’t care what anyone says
People gonna say what they’re gonna say
So if you wanna try we can start it over, over
Bring it back bring it all back, bring it back do it like that
Bring it we got nothing to lose, I wanna see ya soon
Yeah
Bring it all back Bring it all back yeah, bring it all back Bring it all back
yeah
'Cause I don’t care I don’t care, I don’t care I don’t care

Перевод песни

Я никогда не хотел слышать, как ты говоришь "прощай"
, и мне было интересно, почему
Я должен был отпустить тебя и вытереть мои глаза,
Мои плачущие глаза.
Попробуй понять, что со мной не так.
Что со мной случилось?
Но я рад, что ты вернулась, детка.
Теперь мы можем закончить то, что начали.
Верни все, верни все, верни все, верни все, сделай так.
Давай, нам нечего терять, я хочу увидеть тебя.
Верни все, верни все, верни все, верни все, сделай так.
Давай, нам нечего терять, я хочу увидеть тебя скоро.
Прошло так много времени,
Но грядут перемены.
Прошло много времени, но я рад, что все кончено.
Мы говорили столько глупостей и как ...
Теперь все кончено.
И солнце вышло в тот момент, когда ты позвонила, я рад, что ты позвонила,
Я буду тем, кем ты захочешь.
Так что, если хочешь, мы можем попытаться,
И мне все равно, что кто-то скажет,
Люди скажут, что они скажут.
Так что если ты хочешь попробовать, мы можем начать все сначала.
И мне плевать, что кто-то скажет,
Люди скажут, что они скажут.
Так что если ты хочешь попробовать, мы можем начать все сначала.
Верни все, верни все, верни все, верни все, сделай так.
Давай, нам нечего терять, я хочу увидеть тебя скоро.
Да!
Верни все назад, верни все назад, да, верни все назад, верни все назад.
да!
Потому что мне все равно, мне все равно, мне все равно, мне все равно.