Тексты и переводы песен /

Panacea | 2011

I curse the world ruled by strange Gods
Under the cover of love I sow the seed of chaos
Willingly I will not let cramp myself up in the yoke of faith
My thought is not striving for stars
I walk through the path where Yahweh has no more power
I leave nostalgia of life after life behind
I will find the remedy in myself
Blasphemy as panacea for the epidemic of faith
Skepticism is my shield against doctrines
Bitter tormentor, how many years more
Your manna is not for me
Your Ark is not for me
Your judgments, your paradises, your hells
The blood-shaded, human hecatomb, child’s sacrifice, all went to waste
From love you stand far away to righteousness, your hand doesn’t reach
Sacrifice executed, God s pathology
Even your sentiment for you is dead
As a withered leaf you will fall into oblivion
The seed of hypocrisy will not find fertile soil
When I humiliate you and smother you to the end
My remedy for soul disease
Your manna is not for me
Your Ark is not for me
Your judgments, your paradises, your hells
Worships of dead, testimonies of contempt
Vanity of minds hunched by dictate of Trinity
I am liberated, from my dream awaken
From eyes and ears the peals of superstition has fallen off
Blasphemy as the panacea for the epidemic of faith
Skepticism is my shield against doctrines
Do this in a remembrance of him

Перевод песни

Я проклинаю мир, которым правят чужие боги
Под покровом любви, я сею семя хаоса
Охотно, Я не позволю себе судорогам в ярме веры,
Моя мысль не стремится к звездам.
Я иду по тропе, где у Яхве больше нет силы,
Я оставляю ностальгию по жизни после жизни.
Я найду в себе лекарство
От богохульства, как панацея от эпидемии веры.
Скептицизм-мой щит против учений,
Горькое мучение, сколько
Еще лет твоя Манна не для меня.
Твой Ковчег не для меня.
Твои суждения, твои Раи, твои Ады,
Окровавленная, человеческая гекатонба, жертва ребенка, все ушло впустую
От любви, ты стоишь далеко от праведности, твоя рука не доходит
До жертвы, исполненной, Божья патология,
Даже твои чувства к тебе мертвы,
Как увядший лист, ты впадешь в забвение.
Семя лицемерия не найдет плодородной земли,
Когда я унижу тебя и задушу до конца.
Мое лекарство от душевной болезни,
Твоя Манна не для меня.
Твой Ковчег не для меня.
Твои суждения, твои Раи, твои Ады
Поклоняются мертвецам, свидетельства презрения,
Тщеславие умов, сгорбленных по велению Троицы.
Я освобожден от своей мечты, просыпаюсь
От глаз и ушей, сорвались раскаты суеверия.
Богохульство как панацея от эпидемии веры.
Скептицизм-мой щит против учений,
Делай это в память о нем.