Тексты и переводы песен /

So Much More | 2014

Down by the ocean
Where memories announce like waves
They tug and they pull yet I know
It’s them I can’t escape
They will control me
Like the summer moon that wanes
Now it’s this in a call
And it’s hard to feel your sentiment
My head runs like crazy
This reality is bent
And it will consume me
Though I know it shouldn’t at all
A little dedication is all I can give you now
A gesture in words
A subtle vow
And a reminder of a moment we shared
I’m wide open
Maybe you’d be happy to know
That this vulnerability is finally starting to show
And it scares me to death
How did you get to expose me?
I think more of tomorrow
Today I can’t appreciate
Where does the wind blow?
What direction will it take?
Will it subside?
Will it fade?
Cause I won’t let it
I know there’s a reason why
I took this path
And so did you
Now it’s up to us to write the way
Plans are for planners
And I know we’re both afraid
Of the consequences
And the grandeur they proclaim
But oh what a story
Oh what a tale

Перевод песни

Внизу, у океана,
Где воспоминания объявляют, как волны,
Они тянут и тянут, но я знаю,
Что это они, я не могу убежать,
Они будут контролировать меня,
Как летняя Луна, которая убывает.
Теперь это в вызове,
И трудно почувствовать твои чувства,
Моя голова бежит, как сумасшедшая.
Эта реальность изгибается,
И она поглотит меня,
Хотя я знаю, что этого не должно быть.
Немного преданности-это все, что я могу дать тебе сейчас,
Жест в словах,
Тонкая клятва
И напоминание о том, что мы разделили.
Я широко открыт,
Может быть, ты был бы счастлив узнать.
Что эта уязвимость, наконец, начинает проявляться,
И это пугает меня до смерти.
Как тебе удалось разоблачить меня?
Я думаю больше о завтрашнем дне.
Сегодня я не могу оценить.
Где дует ветер?
В каком направлении это приведет?
Она утихнет?
Исчезнет ли она?
Потому что я этого не позволю.
Я знаю, что есть причина.
Я пошел по этому пути,
Как и ты.
Теперь нам решать, как писать.
Планы для планировщиков,
И я знаю, что мы оба боимся
Последствий
И величия, которое они провозглашают.
Но о, что за история!
О, что за сказка!