Тексты и переводы песен /

Stop This World | 1962

Stop this world, let me off
There’s just too many pigs in the same trough
There’s too many buzzards sitting on the fence
Stop this world, it’s not making sense
Stop this show, hold the phone
Better days this girl has known
Better days so long ago
Hold the phone, won’t you stop the show
Well, it seems my little playhouse has fallen down
I think my little ship has run aground
I feel like I’m in the wrong place
My state of mind is a disgrace
Won’t you stop this game, deal me out
I know too well what it’s all about
I know too well that it had to be
Stop this game well it’s ruining me
Well I got too smart for my own good
I just don’t do the things I know I should
There’s bound to be some better way
I just got one thing more to say
And that is
Stop this game, deal me out
I know too well what it’s all about
I know too well that it had to be
Stop this game well it’s wrecking me

Перевод песни

Останови этот мир, отпусти меня.
Слишком много свиней в одной кормушке.
Слишком много канюков сидит на заборе.
Останови этот мир, в этом нет смысла.
Останови это шоу, держи телефон
Лучше, чем эта девушка знала.
Лучшие дни так давно ...
Держи телефон, не остановишь ли ты шоу?
Кажется, мой маленький домик для игр рухнул.
Кажется, мой маленький корабль сел на мель.
Я чувствую, что я не в том месте,
Мое состояние души-позор.
Не остановишь ли ты эту игру, избавься от меня?
Я слишком хорошо знаю, в чем дело.
Я слишком хорошо знаю, что так и должно было быть.
Останови эту игру, она губит меня.
Что ж, я слишком умен для своего же блага.
Я просто не делаю того, что должен делать.
Должен быть какой-то лучший способ.
Мне нужно еще кое-что сказать,
И это ...
Прекрати эту игру, избавься от меня.
Я слишком хорошо знаю, в чем дело.
Я слишком хорошо знаю, что так и должно было быть.
Останови эту игру, она разрушает меня.