Тексты и переводы песен /

Nav Ko Teikt | 2014

Ļauj man uz deguna Tevi noskūpstīt
Nē, tas nenozīmē izsmieklu
Vienkārši vēlos mazliet tuvāk
Lai spētu arī Tevi saklausīt
Jo tik stereotipiskā vidē sāk jau šķist, ka
Tev nemaz nav ko teikt
Kaut es zinu, ka tā nav
Tomēr grūti runāt tad, kad citi vēlas
Lai Tev nav ko teikt
Ļauj man pie rokas mazliet Tevi pavadīt
Un Tu pastāstīsi man, kas Tev tīk un kas nepatīk
Palīdzi man sākt mazliet pareizāk domāt
Un es palīdzēšu arī Tev… uzrāpties kokā
Kad šķiet, ka nav ko teikt
Es zinu, ka tā nav, tomēr grūti runāt tad, kad citi vēlas
Lai Tev nav ko teikt
Jo daudz vieglāk ir vienkārši pievērt acis
Ļauj man par ceļazīmi Tavām gaitām būt
Ļauj man izvēlēties krāsu un Tev palīdzēt izkrāsot
Notici tiem, kas saka — var būt savādāk
Tu drīksti gribēt, drīksti atļauties atklātāk
Pat ja… nav ko teikt
Zinu, ka tā nav, tomēr grūti runāt tad, kad citi vēlas
Lai Tev nav ko teikt
Jo daudz vieglāk ir vienkārši pievērt acis

Перевод песни

Позволяет мне в нос Тебя поцеловать
Нет, это не значит презрение
Просто хочу немного ближе
Для того и Тебя послушать
Потому что так stereotipiskā среде уже начинает казаться, что
Тебе совсем нечего сказать
То, что я знаю, что это не так
Тем не менее, трудно говорить, когда другие хотят
Тебе нечего сказать
Позволяет мне на руки немного Тебя проводить
И Ты расскажешь мне, что Тебе нравится и что не нравится
Помоги мне начать немного правильнее думать
И я помогу Тебе... забраться на дерево
Когда кажется, что нечего сказать
Я знаю, что это не так, тем не менее, трудно говорить, когда другие хотят
Тебе нечего сказать
Потому что гораздо легче просто закрывать глаза
Позволяет мне за путевку Твоими успехами быть
Позволяет мне выбрать цвет и Тебе помочь раскрасить
Notici тех, кто говорит — может быть по-другому
Ты можешь хотеть, можешь позволить себе открыто
Даже если... нечего сказать
Знаю, что это не так, тем не менее, трудно говорить, когда другие хотят
Тебе нечего сказать
Потому что гораздо легче просто закрывать глаза