Тексты и переводы песен /

Mercanti anonimi | 2014

Tra le dita una matita spezzata
pacata è la foschia
impaziente ho ceduto ai migliori la mia retta via
nella notte ad occhi aperti il mio volo onirico
lo rinchiudo in quel che chiedo e che tu non capirai
Le correnti d’autunno e il Generale Inverno creano
un fascino eterno, indefinibile
i miei versi imperfetti ispirerà
Intenso il sapore in ogni via
ritratti indelebili incido
mercanti di parole intrecciate
per caso, errore o fortuna
Suoni lontani nelle miei evasioni
evanescente il mio credo
io contrabbando saggezza immaginaria
la mia via di fuga dal vero
Semplice, sembra quasi lascivo
il mio procedere
perdonami se la mia storia è sbagliata,
è irreversibile!
Chi può dirlo son io l’untore o tu la peste mia?
Voglio danzar sulle orme che ho lasciato fin qua…
S’incendia ogni alba nelle stanze vuote, anonime
solo un abbaglio ed in tasca avrò
risvegli che mai dimenticherò

Перевод песни

Между пальцев разбитый карандаш
Пасата-дымка
нетерпеливый я уступил лучшим мой прямой путь
в ночь с открытыми глазами мой сказочный полет
я запираю его в том, о чем прошу, и что ты не поймешь
Осенние течения и общая зима создают
вечное, неопределимое обаяние
мои несовершенные стихи будут вдохновлять
Интенсивный вкус в каждом пути
несмываемые портреты
торговцы сплетенными словами
случайно, ошибка или удача
Далекие звуки в моих уклонениях
исчезающий мое кредо
я контрабанда мнимая мудрость
мой путь к спасению от истинного
Простой, почти непристойный
мой продолжить
простите меня, если моя история ошибочна,
это необратимо!
Кто может сказать, что это я, или ты, моя чума?
Я хочу танцевать по стопам, которые я оставил здесь…
Каждый рассвет горит в пустых, анонимных комнатах
только один миг, и в кармане у меня будет
пробуждение, которое я никогда не забуду