Тексты и переводы песен /

Master of Disguise | 2008

In this mask engraved
I’m under a masquerade of thunder
Callling out you wonder
Who I am
I can hear you screaming
To the bells I’m ringing
Pardon me you’re dreaming
I’m your nightmare’s end
I’m a lost child facing a confrontation
I’m just a figment of your imagination
I’m a snake in the grass offering temptation
I’m the master of disguise
I can see you watching from the corner of my eyes
I’m the master of disguise
And I’m dressed to kill tonight
In a blaze of glory
I’m another story told
In a schizophrenic scene
I’m a mad creation
Dressed in black mutation yeah
I’m every mother’s dream
I’m a lost child facing a confrontation
I’m just a figment of your imagination
I’m a snake in the grass offering temptation
I’m the master of disguise
I can see you watching from the corner of my eyes
I’m the master of disguise
And I’m dressed to kill tonight
(Lead Break)
I’m the living image
Cast a shadow blackened passed
The mirror of our lies
In this theatre
Of cruelty obscurely under wraps
The curtain will arise yeah
I’m the master of disguise
I can see you watching from the corner of my eyes
(Corner of my eyes)
I’m the master of disguise
And I’m dressed to kill tonight
I’m the master of disguise
I’m the wolf in a pack of lies
I’m the master of disguise
I’m a thief in the night
I’m the master of disguise
I can read between the lines
I’m the hope that you can’t find
I’m the lie that you hold inside
I’m the love you can’t confess
I’m the hate you must supress
I’m your deepest fantasy
I’m the price tag when it’s free
I’m the wind that trace your steps
I’m the cherries on your breath
I’m the murder at your death
I’m the whiskey when your life’s a mess
I’m the master of disguise
I’m the master of disguise
I’m the master of disguise
I’m the master of disguise

Перевод песни

В этой маске, выгравированной
На мне, я под маскарадом грома,
Зовущего тебя, интересно,
Кто я?
Я слышу, как ты кричишь
В колокола, которые я звоню.
Прости меня, ты спишь,
Я-конец твоего кошмара.
Я потерянный ребенок, столкнувшийся с конфронтацией,
Я всего лишь плод твоего воображения.
Я змея в траве, предлагающая искушение.
Я мастер маскировки.
Я вижу, как ты смотришь из угла моих глаз.
Я мастер маскировки,
И я одет, чтобы убить сегодня
Ночью в огне славы,
Я-другая история, рассказанная
В шизофренической сцене.
Я безумное создание,
Одетое в черную мутацию, да.
Я-мечта каждой матери.
Я потерянный ребенок, столкнувшийся с конфронтацией,
Я всего лишь плод твоего воображения.
Я змея в траве, предлагающая искушение.
Я мастер маскировки.
Я вижу, как ты смотришь из угла моих глаз.
Я мастер маскировки,
И я одет, чтобы убить сегодня ночью.
(Свинцовый Брейк)
Я-живой образ,
Брошенный тенью, почерневший, прошедший
Мимо зеркала нашей лжи
В этом театре
Жестокости, затуманенный под завесой.
Занавес встанет, да!
Я мастер маскировки.
Я вижу, как ты смотришь из угла моих глаз (
уголка моих глаз)
, Я мастер маскировки,
И я одет, чтобы убить сегодня ночью.
Я мастер маскировки.
Я волк в стае лжи.
Я мастер маскировки.
Я-вор в ночи.
Я мастер маскировки.
Я могу читать Между строк.
Я-надежда, которую ты не можешь найти.
Я-ложь, которую ты держишь внутри.
Я-любовь, в которой ты не можешь признаться.
Я-ненависть, которую ты должен подавить,
Я-твоя глубочайшая фантазия.
Я ценник, когда это бесплатно.
Я-ветер, следящий за твоими шагами.
Я вишенка на твоем дыхании.
Я-Убийство после твоей смерти.
Я виски, когда в твоей жизни беспорядок.
Я мастер маскировки.
Я мастер маскировки.
Я мастер маскировки.
Я мастер маскировки.