Тексты и переводы песен /

Firstwake | 2014

You’d be choking on your flame, my Son without a name
Made king of all the wastes
And forever will swallow us alive, we’ll be abstracted from time
We can let the tides wash over
This is the epilogue to the introduction (Lost in the sound)
Hold tight to all your systematic theories
That help you to sleep at night
But remember that there could be no sufficient certitudes in hell
Father, forgive them
For they know not what they do
Mother, receive me
'Cause I’m coming home to you, does this cup run dry?
Look at what we’ve done again, we wage war in the name of love
Using gold to fill the holes in your hands
Caught in the paradox
Juxtaposed between bifurcated black and white
And my propensity to fail you
Caught in the cyclical narrative of violence
That invokes your name to justify genocide
They’ll take everything
We traded water for salt
Something whole for something equally as broken as us
Now dying of thirst, we’ll write this out in blood
And shut you in a stone-cold time where the air rots out, leaving us alone
We chose to be alone
I was given this cup to quench parched tongues
But I became drunk and lust lynched my lungs
Father, forgive them
For they know not what they do
Mother, receive me
'Cause I’m coming home to you, does this cup run dry?
For they know not what they do

Перевод песни

Ты бы подавился своим пламенем, мой сын без имени,
Ставший королем всех
Пустот, и навсегда поглотит нас живьем, мы будем абстрагированы от времени.
Мы можем позволить приливам смыться.
Это эпилог к введению (Затерянный в звуке).
Крепко держись за все свои систематические теории,
Которые помогают тебе спать по ночам,
Но помни, что в аду не может быть достаточно доказательств.
Отче, прости их
За то, что они не знают, что делают.
Мама, прими меня,
потому что я возвращаюсь домой к тебе, эта чаша высыхает?
Взгляни на то, что мы снова сделали, мы ведем войну во имя любви,
Используя золото, чтобы заполнить дыры в твоих руках,
Пойманные в
Парадоксе, сплетенном между раздвоенными черным и белым,
И моей склонностью терпеть неудачу, ты
Попал в циклическое повествование о жестокости,
Которое вызывает твое имя, чтобы оправдать геноцид,
Они заберут все.
Мы променяли воду на соль,
Что-то целое на что-то столь же разбитое, как и мы.
Теперь, умирая от жажды, мы запишем это кровью
И закроем тебя в холодное время, когда воздух гниет, оставляя нас в покое.
Мы решили остаться одни.
Мне дали эту чашу, чтобы утолить пересохшие языки,
Но я напился и похоть линчевала мои легкие.
Отче, прости их
За то, что они не знают, что делают.
Мама, прими меня,
потому что я возвращаюсь домой к тебе, эта чаша высыхает?
Ведь они не знают, что делают.