Тексты и переводы песен /

Harvester | 2012

Now is the time we figure things out
Or we both go our separate ways
Have they taken our will and the thrill of the fight
Or are we giving them hell to pay
It’s not alright
It’s not okay
It’s not the way things have to be
It’s gone on too long
Complacently
Comfortably numb
The human disease
Abstract oblivion
All fore mentioned just doublespeak
We’re overwhelmed with the underwhelming
Over fed and starving for more
Buying all the pitch is selling
If the good die young
What am I trying for
Still life surrealist, You’ve lost your way
We’ve found the movement in the rhythm of the beat
Our destiny is machine made
Living life through these minor chords
Taking the path of least resistance instead of following our hearts
Flat-lined
No we don’t have a pulse
Our blood is on the market
Stock prices are falling
The thief has broken in but there is nothing left to steal
Robbed of each last dignity
Salivating at the kill
A televised rendition of this lethal injection
Perfecting imperfections peeling back each layer of skin
If this blood in my veins was oil, they’d kill me, bleed me dry
Salivating at each last drop
We put a price on our time
We put a price on our life
We put a price on our heart
And now we have nothing left to sell

Перевод песни

Сейчас самое время разобраться,
Или мы оба пойдем разными путями.
Забрали ли они нашу волю и острые ощущения от борьбы,
Или мы дадим им ад, чтобы заплатить?
Все не в порядке.
Это не нормально.
Все не так, как должно быть.
Это продолжается слишком долго.

Вполне комфортно онеметь
От человеческой болезни.
Абстрактное забвение.
Все, что было сказано, - это просто дублеспик,
Мы переполнены не в восторге
От того, что нас кормят и жаждут большего,
Покупая все, что продается.
Если хорошие умрут молодыми.
Что я пытаюсь сделать?
Натюрморт, сюрреалист, ты сбился с пути.
Мы нашли движение в ритме ритма
Ритма, наша судьба-машина, сделанная
Живой жизнью через эти второстепенные аккорды,
Идя по пути наименьшего сопротивления вместо того, чтобы следовать за нашими сердцами.
Плоская подкладка.
Нет, у нас нет пульса,
Наша кровь на рынке,
Цены на акции падают,
Вор ворвался, но больше нечего красть,
Ограбили каждое последнее достоинство,
Слюноотделение при убийстве,
Телевизионное представление этой смертельной инъекции.
Совершенствуя недостатки, отшелушивая каждый слой кожи.
Если бы эта кровь в моих венах была маслом, они бы убили меня, истекли кровью.
Слюни на каждой последней капле.
Мы платим за свое время,
Мы платим за свою жизнь,
Мы платим за свое сердце,
И теперь нам больше нечего продавать.