Тексты и переводы песен /

Justifiers | 2011

I’ve been to the bottom, where I fought my past. Reaping the silence is how I
finished last
Go away, you’ve done your damage here. Leave this place, you’ve cost us so much
fear
All these days I’ve been hiding from you, from the truth
The weight that my heart holds is devastating
You fooled me once, you’ve fooled me twice
And to think I’d fall for your games again
Abandon your cargo, this place is rigged
To my Father, You’ve seen the worst in me
Captive inside this place, the blueprints failed me, there’s no escape
Captive inside this place, the blueprints failed me, there’s no escape
Where will I go when I’m gone? Where will I turn to in these hard times?
For Jesus Christ, my savior. I’ve found my home and it lies in You…
lies in You
I’ll stand my ground, I am who I am, and you won’t change me
I’ll stand my ground, I am who I am, and you won’t change me
I’ll stand my ground, I am who I am, and you won’t change me
He who will not reflect is a broken man
Who are you to judge me, your lies are spilling through your eyes
Who are you to judge me, your lies are spilling through your eyes
The tables have turned (the tables have turned)
I’m not your pawn (your pawn), I won’t play games any longer

Перевод песни

Я был на дне, где боролся со своим прошлым, пожинаю тишину-вот как я
закончил в последний раз.
Уходи, ты причинил вред, оставь это место, ты стоил нам так дорого.
страх ...
Все эти дни я прятался от тебя, от правды,
Тяжесть, которую несет мое сердце, разрушительна.
Ты одурачил меня однажды, ты одурачил меня дважды,
И подумать только, что я снова влюблюсь в твои игры,
Брось свой груз, это место подстроено
Под моего отца, Ты видел во мне худшее.
В плену в этом месте, планы подвели меня, выхода нет.
В плену в этом месте, планы подвели меня, выхода нет.
Куда я пойду, когда уйду? куда я вернусь в эти трудные времена?
Ради Иисуса Христа, моего спасителя, я нашел свой дом, и он лежит в тебе ...
лежит в тебе.
Я буду стоять на своем, Я тот, кто я есть, и ты не изменишь меня.
Я буду стоять на своем, Я тот, кто я есть, и ты не изменишь меня.
Я буду стоять на своем, Я тот, кто я есть, и ты не изменишь меня.
Тот, кто не задумается, - сломленный человек.
Кто ты такой, чтобы судить меня, твоя ложь проливается в твои глаза,
Кто ты такой, чтобы судить меня, твоя ложь проливается в твои глаза?
Поменялись местами (поменялись местами).
Я не твоя пешка (твоя пешка), я больше не буду играть в игры.