You were once a man. Now you are this beast. Sacrificed your name,
that human history. Abandoned
all you were by answering my ad, to spend these carefree days: animal at last.
I brush your tangled hair
and feed you from my palm. Wear your sparkly collar, scrabble when I call.
Grunt and mewl your moods
(words died with your past), your struggles finally over: animal at last.
I need you like a master needs a pet. I love you even with both our regrets.
I see you as a man we can
forget. I hold you and we both shed our debts. I am pleased you are free there
on your knees.
I spy you twisting leg, feigning your surprise. Limp to the dinner bowl,
the tired in your eyes. Dream at
night as man? Proven in your frown. Weary of the lie and ready to lie down.
Never could it last.
Call you to the bucket. You lick away my tears, holy in your yielding,
ceding human fears. Look, you were
never suited for responsibil- ity, so I’ll help you never face such culpability.
Anticipation mount- ing. Am I
strong enough to finish what I started, this human-canine bluff?
Hand rests on your nape. Yes, stoop and
lap the water. Such control!—playacting even at the edge of slaughter.
The Beast and the Drowning Bucket | 2014
Исполнитель: CretinПеревод песни
Когда-то ты был человеком, теперь ты-это чудовище, пожертвовал своим именем,
своей человеческой историей.
все, что ты делал, отвечая на мое объявление, чтобы провести эти беззаботные дни: животное, наконец.
Я расчесываю твои запутанные волосы
и кормлю тебя своей ладонью, ношу твой блестящий ошейник, царапаюсь, когда звоню.
Хрюкать и мяукать своим настроением (
слова умерли с твоим прошлым), твоя борьба, наконец, закончилась: животное, наконец.
Ты нужна мне, как хозяин, мне нужен питомец, я люблю тебя даже с обоими нашими сожалениями.
Я вижу в тебе мужчину, которого мы можем видеть.
забудь. я обнимаю тебя, и мы оба избавляемся от долгов. я рад, что ты свободна там,
на коленях.
Я вижу, как ты крутишь ногу, притворяясь удивленным, Прихрамываешь к обеденному шару,
уставший в твоих глазах.
ночь как человек? доказано в твоем хмурении. устал от лжи и готов лечь.
Это никогда не продлится долго.
Позови тебя к ведру, ты вылизываешь мои слезы, святая в своем подчинении,
избавляешься от человеческих страхов, смотри, ты
никогда не подходила для ответственности, так что я помогу тебе никогда не столкнуться с такой виновностью.
Я
достаточно силен, чтобы закончить то, что начал, этот человеческий блеф?
Рука лежит на затылке. да, опускаюсь и
плыву по воде. такой контроль! - играю даже на краю бойни—
своей человеческой историей.
все, что ты делал, отвечая на мое объявление, чтобы провести эти беззаботные дни: животное, наконец.
Я расчесываю твои запутанные волосы
и кормлю тебя своей ладонью, ношу твой блестящий ошейник, царапаюсь, когда звоню.
Хрюкать и мяукать своим настроением (
слова умерли с твоим прошлым), твоя борьба, наконец, закончилась: животное, наконец.
Ты нужна мне, как хозяин, мне нужен питомец, я люблю тебя даже с обоими нашими сожалениями.
Я вижу в тебе мужчину, которого мы можем видеть.
забудь. я обнимаю тебя, и мы оба избавляемся от долгов. я рад, что ты свободна там,
на коленях.
Я вижу, как ты крутишь ногу, притворяясь удивленным, Прихрамываешь к обеденному шару,
уставший в твоих глазах.
ночь как человек? доказано в твоем хмурении. устал от лжи и готов лечь.
Это никогда не продлится долго.
Позови тебя к ведру, ты вылизываешь мои слезы, святая в своем подчинении,
избавляешься от человеческих страхов, смотри, ты
никогда не подходила для ответственности, так что я помогу тебе никогда не столкнуться с такой виновностью.
Я
достаточно силен, чтобы закончить то, что начал, этот человеческий блеф?
Рука лежит на затылке. да, опускаюсь и
плыву по воде. такой контроль! - играю даже на краю бойни—