Тексты и переводы песен /

Der Marder | 2000

Es ist mitten in der Nacht, ich werde plötzlich wach
Hey, was ist das für ein nächtlicher Krach im Dach?
Was ist das für ein Gekratze, was ist das für ein Gescharr‘ da?
Ich nehm die Taschenlampe und das Nudelholz
Robbe durch das Dachgebälk bis ran an das Gebolz
Da steht er vor mir und ich lieg vor Schrecken starr da:
Er bäumt sich auf im grellen Taschenlampenschein
Zeigt mir die Krallen und zwei blanke Äugelein
«Ey Alter, bleib ganz cool», sagt er, «ich bin ein Marder
Und grad dabei, in deinen Dachstuhl einzuzieh‘n
Mit meinen Kindern Kevin, Sandro und Jacqueline
Malte, Melanie und meiner lieben Frau Ricarda
Du hast so‘n schönes warmes Dach auf deinem Haus
Und überall hängst du den großen Tierfreund raus
Jetzt kannst du allen zeigen: Du bist wirklich einer!
Und die Statistik hat es messerscharf erkannt:
Es kommt auf 1000 Einwohner in diesem Land
Ein Marder, tja, und ich bin nun mal deiner
Wir haben uns dich extra ausgesucht
Bewußt Winterquartier bei dir gebucht
Wir sind ab heut bis Ende Februar da
Und denk daran, wir sind dir schutzbefohl‘n —
Und nicht den Kammerjäger hol‘n!
Du bist mein Mensch und ich ab jetzt dein Marder!
Paß auf mich auf, Mensch, als Marder hab ich‘s tierisch schwer:
So ziemlich die ganze Menschheit ist hinter mir her
Und alle Autofahrer, weil ich mich an ihre Heiligtümer wage. Ich sage:
Mal ein Benzinschlauch, auch schon mal ein Kabelbaum, ein Traum
Von einem Draht in einem schönen, warmen Motorraum
Aber ich frage dich, was ist denn schon ein Keilriemen, den ich durchnage
Gegen Euch mit eurem CO2-Ausstoß?
Hör mal, wer von uns macht denn hier das Ozonloch groß?
Wer ist der wahre Schädling von uns, wer stellt hier die wirkliche Gefahr dar?
Wer verpestet hier die Luft und welcher Schuft verteert den Strand?
Wer schickt denn hier die Castortransporte durch das Land?
Und wer ist wiedermal an allem Schuld? Na klar, der Marder!
Wem gehört das ganze hier, dir oder mir?
Wer von uns war überhaupt als erster hier?
Nur, daß du aufrecht gehst hat noch gar nichts zu bedeuten
Ich will auch gar nicht lange mit dir diskutier‘n
Nur so viel: Du kannst dir wirklich gratulier‘n
Wir Marder kommen nämlich nur zu netten Leuten!
Und du könntest tatsächlich einer von uns sein
Mit deinen blanken, schwarzen Knopfäuglein
Mit deinen flinken Fingerchen hast du echt was vom Marder
Mit deinem vorwitzigen Schneidezahn
Dem kurzen Fell, dem spitzen Riechorgan
Bist du wie einer von uns, nur eben einen kleinen Tuck reinharder!"
Rausekeln kann ich ihn nach diesen Worten ja wohl schlecht
Und wo er recht hat, tja, da hat er recht
Und so wohnt er bei mir mit seiner Frau und seinen Kindern
Wir nennen es ein Mensch-Tier-Wohnprojekt
Wir begegnen einander mit Respekt
Zwischen Dach und Haus, Bremsschläuchen und Zylindern
Und wenn du mich demnächst einmal besuchst
Und beim festlichen Candelight-Dinner fluchst:
«Was ist das auf dem Teller für ein Haar da?»
Dann denk, daß du eine Glückspilzin bist:
Der Teller, von dem du grade ißt
Gehört nämlich eigentlich meinem Marder!
Und bleibst du über Nacht bei mir
Fühl dich geborgen in meinem Arm, denn das Tier
Ist ein Schutzengel und immer unsichtbar da:
Und wenn es über uns rumort und kracht
Küss ich dich zärtlich: Gute Nacht!
Schlaf ruhig ein, denn über allem wacht der Marder!
Schlaf ruhig ein
Du kannst ganz sicher sein
Wir sind nicht allein
Über uns zwein
Da wacht mein
Marder!

Перевод песни

Это посреди ночи, я внезапно просыпаюсь
Эй, что это за ночной грохот на крыше?
Что это за царапина, что это за Шарр'да?
Я беру фонарик и скалку
Тюлень через крышу до самого леса
Он стоит передо мной, и я лежу неподвижно от ужаса:
Он загорается в ярком свете фонарика
Покажите мне когти и два голых глаза
"Эй, чувак, держись, - говорит он, - я куница
И постарайся переехать в свою мансарду
С моими детьми Кевином, Сандро и Жаклин
Малте, Мелани и моей дорогой жене Рикарде
У тебя такая красивая теплая крыша на твоем доме
И везде вы вешаете большого друга животных
Теперь вы можете показать всем: вы действительно один!
И статистика признала это:
Это доходит до 1000 жителей в этой стране
Куница, ну, и я теперь твой
Мы выбрали тебя специально
Сознательно зимнее жилье забронировано у вас
Мы находимся с сегодняшнего дня до конца февраля
И помни, что мы защищаем тебя —
И не гони камергера!
Ты мой человек, а я отныне твоя куница!
Береги меня, человек, как куницу, я с трудом:
Почти все человечество идет за мной
И все автомобилисты, потому что я осмеливаюсь вспомнить их святыни. Я говорю:
Когда-то бензиновый шланг, даже жгут проводов, мечта
От провода в красивом, теплом моторном отсеке
Но я спрашиваю тебя, что такое клиновой ремень, который я провожу
Против вас с вашим выбросом CO2?
Слушай, кто из нас делает здесь озоновую дыру?
Кто из нас настоящий вредитель, кто представляет здесь реальную опасность?
Кто здесь глушит воздух и какой негодяй опустошает пляж?
- А кто здесь посылает касторовые транспорты через страну?
И кто опять во всем виноват? - Конечно, куница!
Кому все это принадлежит, тебе или мне?
Кто из нас вообще был здесь первым?
Только то, что ты идешь прямо, еще ничего не значит
Я не хочу долго обсуждать с тобой
Только так: вы действительно можете поздравить себя
Мы, куницы, только к добрым людям приходим!
И вы действительно можете быть одним из нас
С твоими голыми черными пуговицами
С твоими ловкими пальцами у тебя действительно есть что-то от куницы
С твоим благородным резцом
Коротким мехом, заостренным органом обоняния
Ты похож на одного из нас, только маленького Тука рейнхардера!"
После этих слов я, наверное, плохо понимаю его
И где он прав, ну, там он прав
И вот он живет у меня с женой и детьми
Мы называем это жилым проектом человека и животных
Мы встречаем друг друга с уважением
Между крышей и домом, тормозными шлангами и цилиндрами
И если ты скоро навестишь меня
И на праздничном ужине при свечах ругается:
«Что это за волосы там, на тарелке?»
Тогда подумай, что ты счастливчик:
Тарелка, из которой ты ешь
На самом деле принадлежит моей кунице!
И останешься со мной на ночь
Почувствуй себя спасенным в моей руке, потому что зверь
Является ангелом-хранителем и всегда невидимым там:
И когда над нами грохочет и грохочет
Целую тебя нежно: Спокойной ночи!
Спи спокойно, потому что над всем этим куница бодрствует!
Спи спокойно
Вы можете быть совершенно уверены
Мы не одиноки
Над нами zwein
Там просыпается мой
Куница!