Тексты и переводы песен /

Dear Refuge | 2014

Dear refuge of my weary soul, on Thee when sorrows rise;
On thee, when waves of trouble roll, my fainting hope relies.
And, though—when gloomy doubts prevail—I fear to call thee mine;
The springs of comfort seem to fail and all my hopes decline.
To thee I tell each rising grief, for Thou alone can heal;
Thy word dost bring a sweet relief, for every pain I feel.
Thy word dost bring a sweet relief, for every pain I feel.
Gracious God, why would I flee?
Words of life come forth from thee
Grace in hand, Thine only Son,
Lifts my head and bids me come
Hast Thou not bid me seek Thy face? And shall I seek in vain?
And can the ear of sovereign grace be deaf when I complain?
No, still the ear of sovereign grace attends the mourner’s prayer;
O may I ever find access, to breathe my sorrows there.
O may I ever find access, to breathe my sorrows there.
Gracious God, why would I flee?
Words of life come forth from thee
Grace in hand, Thine only Son,
Lifts my head and bids me come
Gracious God, why would I flee?
Words of life come forth from thee
Grace in hand, Thine only Son,
Lifts my head and bids me come

Перевод песни

Дорогое прибежище моей измученной души, на тебе, когда поднимаются печали;
На тебе, когда накатывают волны неприятностей, уповает моя обморочная Надежда.
И хотя, когда царят мрачные сомнения, я боюсь называть тебя своим;
Родники утешения, кажется, терпят неудачу, и все мои надежды угасают.
Я говорю тебе, что с каждым восходящим горем ты можешь исцелиться;
Твое слово приносит сладостное облегчение, с каждой болью, что я чувствую.
Твое слово приносит сладостное облегчение за каждую боль, что я чувствую.
Боже милостивый, зачем мне бежать?
Слова жизни исходят от тебя.
Благодать в руке, твой единственный сын,
Поднимает голову и велит мне придти,
Разве ты не велел мне искать твоего лица?и буду ли я искать напрасно?
И может ли слух Божьей благодати быть глухим, когда я жалуюсь?
Нет, по-прежнему слух Божьей благодати посещает молитву скорбящего.
О, пусть я когда-нибудь найду доступ, чтобы вдохнуть свои печали там.
О, пусть я когда-нибудь найду доступ, чтобы вдохнуть свои печали там.
Боже милостивый, зачем мне бежать?
Слова жизни исходят от тебя.
Благодать в руке, твой единственный сын,
Поднимает голову и велит мне прийти,
Милостивый Бог, зачем мне бежать?
Слова жизни исходят от тебя.
Благодать в руке, твой единственный сын,
Поднимает голову и велит мне прийти.