Тексты и переводы песен /

So Many People | 1989

OCTOBER 26, 1988
IN THE HEADLINES:
CHAD WAR NEW OFFENSIVE
MORE THAN 300 PEOPLE KILLED
IRA CLAIMS POLICE KILLING
So many people die, I’ve got a dream they lived under the sun
So many people, so little time to reveal
So many people die, I’ve got a dream they lived under the sun
In so many numbers, so little time to reveal what they’ve done
Kissing the time bomb, private war
OCTOBER 26, 1988
IN THE HEADLINES:
CHAD WAR NEW OFFENSIVE
MORE THAN 300 PEOPLE KILLED
IRA CLAIMS POLICE KILLING
One in a million, on the road of my life
So many people go to war, so many people set on crimes
That I can’t take and I will carry the day
You know the paper boy running the store at the end of the road
So don’t you remember, he got a scene at the end of a rope
Hung like a soldier, brave and tall
JOHANNESBURG: RIOT POLICE
USING TEARS GAS AND CLUBS
CLASHED TUESDAY WITH
UNIVERSITY STUDENTS PROTESTING
NATIONWIDE ELECTIONS
WEDNESDAY FOR RACIALLY SEGREGATED
MUNICIPALS COUNCILS
One in a million, on the road of my life
So many people go to war, so many people set on crimes
That I can’t take and I will carry the day
So many people
One in a million, on the road of my life
So many people go to war, so many people set on crimes
That I can’t take and I will carry the day
So many people go to war, so many people set on crimes
That I can’t take and I will carry the day

Перевод песни

26 ОКТЯБРЯ 1988
ГОДА В ЗАГОЛОВКАХ:
ВОЙНА В ЧАДЕ, НОВОЕ НАСТУПЛЕНИЕ,
БОЛЕЕ 300 ЧЕЛОВЕК УБИТО,
ИРА УТВЕРЖДАЕТ, ЧТО ПОЛИЦИЯ УБИВАЕТ.
Так много людей умирает, у меня есть мечта, они жили под солнцем,
Так много людей, так мало времени, чтобы показать.
Так много людей умирает, у меня есть мечта, они жили под солнцем
В стольких количествах, так мало времени, чтобы показать, что они сделали,
Целуя бомбу замедленного действия, частную войну
26 октября 1988
Года в заголовках:
Война в Чаде, новое наступление,
Более 300 человек убито,
Айра утверждает, что полиция убивает
Одного на миллион, на дороге моей жизни.
Так много людей идет на войну, так много людей совершают преступления,
Которые я не могу вынести, и я буду нести день,
Когда ты знаешь, что бумажный мальчик управляет магазином в конце дороги.
Так что, разве вы не помните, у него есть сцена в конце веревки,
Повешенная, как солдат, храбрый и высокий
ИОГАННЕСБУРГ: омоновцы,
Использующие слезы, газ и клубы,
Столкнулись во вторник со
Студентами университета, протестовавшими
Против всенародных выборов,
В среду за расово
Сегрегированные городские советы
Один на миллион, на дороге моей жизни.
Так много людей идет на войну, так много людей совершают преступления,
Которые я не могу вынести, и я буду нести этот день.
Так много людей,
Один на миллион, на пути моей жизни.
Так много людей идет на войну, так много людей совершают преступления,
Которые я не могу вынести, и я буду нести этот день.
Так много людей идет на войну, так много людей совершают преступления,
Которые я не могу вынести, и я буду нести этот день.