Тексты и переводы песен /

Are You the Woman | 2014

Are you the woman, the woman?
Are you the one?
Will you love me through my thick and thin?
Will you love me when the chips are down?
I thought that I should know
Are you the woman to love me here tonight?
And can you love me like your loving’s on your mind?
And are you the woman
And would you swear to me?
You wouldn’t take advantage
Of the love I give sincerely
So come on woman, make this love full time
Take this love into your heart
Make it the best that you can get
Are you the woman, the woman?
Are you the one?
Will you love me through my thick and thin?
Will you love me when the chips are down?
I thought that I should ask
Are you the woman, the woman?
Are you the one?
Will you love me to the end of my time?
Will you be mine if the chips are down? Oh, baby
I thought that I should know
Are you the girl to
Make me promise you that night?
Are you the woman
Can you make things come to life?
'Cause if you’re the woman
And you’re really into me
You gotta make me this promise
That you’ll never wait for security
If you love me, baby
Lay me down to sleep
Take this love I give you, honey
And say that it’s always for keeps
Are you the woman, the woman?
Are you the one?
Will you love me through my thick and thin?
Will you love me when the chips are down?
I thought that I should ask, oh
Are you the woman, the woman?
Are you the one?
Will you love me till the end of my time?
Will you be mine if the chips are down? Down now, baby
I thought that I should know
'Cause if you love me, baby
And you lay me down to sleep
Take this love I give to you, honey
And say that it’s always for keeps
Are you the woman?
Are you the woman?
Are you the woman?
Are you the woman?
Are you the woman?
Are you the woman?
Are you the? Are you the?
Are you the? Are you the?
Are you the woman?
Are you the woman?
Are you the woman?
Will you love me through my thick and thin?
Every time
Are you the woman?
Are you the? Are you the?
Are you the? Are you the?
Are you the? Are you the?

Перевод песни

Ты та женщина, та женщина?
Ты единственный?
Будешь ли ты любить меня сквозь мои толстые и тонкие?
Будешь ли ты любить меня, когда все будет кончено?
Я думал, что должен знать.
Ты та женщина, что любит меня сегодня?
И можешь ли ты любить меня так, будто твоя любовь в твоих мыслях?
И ты женщина,
И ты бы поклялся мне?
Ты не воспользуешься
Моей искренней любовью.
Так давай, женщина, займись любовью на полную
Катушку, Возьми эту любовь в свое сердце,
Сделай ее лучшей, какой только можешь.
Ты та женщина, та женщина?
Ты единственный?
Будешь ли ты любить меня сквозь мои толстые и тонкие?
Будешь ли ты любить меня, когда все будет кончено?
Я думал, что должен спросить:
Ты женщина, женщина?
Ты единственный?
Будешь ли ты любить меня до конца моих дней?
Будешь ли ты моей, если все будет кончено? О, детка.
Я думал, что должен знать.
Ты та девушка,
Что заставила меня пообещать тебе той ночью?
Ты женщина?
Ты можешь заставить вещи оживать?
Потому что если ты женщина,
И я тебе действительно нравлюсь,
Ты должна пообещать мне,
Что никогда не будешь ждать безопасности.
Если ты любишь меня, малыш,
Уложи меня спать,
Прими эту любовь, которую я даю тебе, милый,
И скажи, что она всегда на века.
Ты та женщина, та женщина?
Ты единственный?
Будешь ли ты любить меня сквозь мои толстые и тонкие?
Будешь ли ты любить меня, когда все будет кончено?
Я думал, что должен спросить ...
Ты та женщина, та женщина?
Ты единственный?
Будешь ли ты любить меня до конца моих дней?
Будешь ли ты моей, если все будет кончено?
Я думал, что должен знать,
потому что если ты любишь меня, милый,
И ты уложишь меня спать,
Возьми эту любовь, которую я даю тебе, милый,
И скажи, что она всегда будет навсегда.
Ты та самая женщина?
Ты та самая женщина?
Ты та самая женщина?
Ты та самая женщина?
Ты та самая женщина?
Ты та самая женщина?
Это ты? это ты?
Это ты? это ты?
Ты та самая женщина?
Ты та самая женщина?
Ты та самая женщина?
Будешь ли ты любить меня сквозь мои толстые и тонкие?
Каждый раз ...
Ты та самая женщина?
Это ты? это ты?
Это ты? это ты?
Это ты? это ты?