Тексты и переводы песен /

Long Way Home | 2011

Oh I
Walked too far
From where I should be
Ran the distance but never reached the end of the line
How did it all
Get messed up oh so bad?
Seeing too much
Too soon of white lights, it got me blind
There’s no one around
The stories got too old
The street remains with shadows
Of my younger year
I was the fire once
Now turned to frozen cold
Swept away to the edge of the day and ruled by fear
But then I found the trails that leads to
The long way back to home to you
But then I found the trails that leads to
The long way back to home to you
Holding on and lead me to
The road to coming back to you
Holding on and lead me to
The road to coming back to you
Holding on and lead me to
The road to coming back to you
Holding on and lead me to
The road to coming back to you
There’s no one around
The stories got too old
The street remains with shadows
Of my younger year
I was the fire once
Now turned to frozen cold
Swept away to the edge of the day and ruled by fear
Oh
I gotta
Gotta find my way home
I gotta
Gotta find
Gotta find my way home
But then I found the trails that leads to
The long way back to home to you
But then I found the trails that leads to
The long way back to home to you
But then I found the trails that leads to
The long way back to home to you
But then I found the trails that leads to
The long way back to home to you
Holding on and lead me to
The road to coming back to you
Holding on and lead me to
The road to coming back to you
Holding on and lead me to
The road to coming back to you
Holding on and lead me to
The road to coming back to you
(But then I found the trails that leads to)
The road to coming back to you
(But then I found the trails that leads to)
The road to coming back to you
(But then I found the trails that leads to)
The road to coming back to you
(But then I found the trails that leads to)
The road to coming back to you

Перевод песни

О, я
Зашла слишком далеко
От того места, где должна быть.
Пробежал дистанцию, но так и не добрался до конца линии,
Как все это получилось?
Все испортилось, о, так плохо?
Увидев
Слишком много белых огней, я ослеп.
Нет никого вокруг,
Истории стали слишком старыми.
На улице остались тени
Моего молодого года.
Я был огнем, однажды
Превратившимся в ледяной холод,
Унесенный на край света и управляемый страхом,
Но затем я нашел тропы, которые ведут к
Долгому пути домой к тебе,
Но затем я нашел тропы, которые ведут к
Долгому пути домой к тебе.
Держись и веди меня к ...
Дорога к возвращению к тебе.
Держись и веди меня к ...
Дорога к возвращению к тебе.
Держись и веди меня к ...
Дорога к возвращению к тебе.
Держись и веди меня к ...
Дорога к возвращению к тебе.
Нет никого вокруг,
Истории стали слишком старыми.
На улице остались тени
Моего молодого года.
Я был огнем, однажды
Превратившимся в ледяной холод,
Унесенный на край света и управляемый страхом.
О, я должен найти свой путь домой, я должен найти, я должен найти свой путь домой, но потом я нашел тропы, которые ведут к долгому пути домой к тебе, но затем я нашел тропы, которые ведут к долгому пути домой к тебе, но затем я нашел тропы, которые ведут к долгому пути обратно домой к тебе, но затем я нашел тропы, которые ведут к долгому пути назад домой к тебе.
Держись и веди меня к ...
Дорога к возвращению к тебе.
Держись и веди меня к ...
Дорога к возвращению к тебе.
Держись и веди меня к ...
Дорога к возвращению к тебе.
Держись и веди меня к ...
Дорога к возвращению к тебе (но затем я нашел тропы, которые ведут к) дорога к возвращению к тебе (но затем я нашел тропы, которые ведут к) дорога к возвращению к тебе (но затем я нашел тропы, которые ведут к) дорога к возвращению к тебе (но затем я нашел тропы, которые ведут к) дорога к возвращению к тебе