Тексты и переводы песен /

Irrallaan | 2014

Ei sivullisen osa ole yksinoikeus
Maailma on jokaiselle joskus vieras kangastus
Olen puinen ruuhi eksyneenä aaltoihin
Irrallaan ja yksin hukanneena ankkurin
Tule siis pidä minusta kiinni
Olen ollut irrallaan
Kuin ruuhi rakkauden satamasta
Tule siis ota minut kiinni
Olen ollut irrallaan
Ruuhi rakkauden satamasta
Joo
Et ole mulle ankkuri jolta pelastuksen saan
Laillani vain soutelet ja etsit uuden maan
En sua tarvi mun vajetta täyttämään
Tai mua korjaamaan
Et ole se puuttuva palanen
Otan sinut kokonaan
Tule siis pidä minusta kiinni
Olen ollut irrallaan
Kuin ruuhi rakkauden satamasta
Tule siis ota minut kiinni
Olen ollut irrallaan
Ruuhi rakkauden satamasta
Oo o oo o…
Jospa kaikki tämä kauneus joka edessämme on
Kuuluu samaan kudelmaan lailla linnun ja auringon
Kun me pelkäämme, rakastamme
Tätä merta kuohuvaa
Aion uskoa ihmisen hyvyyteen
Pyhimykseen parempaan
Ja mä nojaan tähän voimaan
Joka venettä keinuttaa
Siks sanon että
Tule siis pidä minusta kiinni
Olen ollut irrallaan
Kuin ruuhi rakkauden satamasta
Tule siis ota minut kiinni
Olen ollut irrallaan
Ruuhi rakkauden satamasta
Tule siis pidä minusta kiinni
Olen ollut irrallaan
Kuin ruuhi rakkauden satamasta
Tule siis ota minut kiinni
Olen ollut irrallaan
Ruuhi rakkauden satamasta

Перевод песни

Часть прохожего не исключительна,
Мир для всех иногда-чужой Мираж.
Я-деревянный винт, потерянный в волнах,
Отделенный и одинокий, потерянный якорь.
Так что держись за меня.
Я был отключен.
Как винтик из гавани любви.
Так что приди и Поймай меня,
Я был отключен.
Порыв из гавани любви,
Да!
Ты не якорь, от которого меня можно спасти,
Ты просто гребешь и ищешь новую страну.
Мне не нужно, чтобы ты заполнял мой дефицит
Или исправлял меня.
Ты не недостающая часть,
Я полностью заберу тебя.
Так что держись за меня.
Я был отключен.
Как винтик из гавани любви.
Так что приди и Поймай меня,
Я был отключен.
Порыв из гавани любви.
O o o o o o...
Что, если вся эта красота лежит перед нами?
Принадлежит к той же ткани, что и птица и солнце,
Когда мы боимся, мы любим
Это море, бурлящее,
Я буду верить в человеческую доброту
В лучшую сторону Святого,
И я полагаюсь на эту силу,
Каждая лодка раскачивается.
SES, я говорю это.
Так что держись за меня.
Я был отключен.
Как винтик из гавани любви.
Так что приди и Поймай меня,
Я был отключен.
Порыв из гавани любви.
Так что держись за меня.
Я был отключен.
Как винтик из гавани любви.
Так что приди и Поймай меня,
Я был отключен.
Порыв из гавани любви.