Тексты и переводы песен /

Blinded | 2001

Turn me out then turn me on
Pretty flower can you tell me what’s become of who we are
Only asking what you’d like tonight
We’ll take America
Just shake my tits and ass yeah well go far
And if we wanted more
Then that was only what we thought our right was
Only wanted more but we were always blinded
Here we want to try
But I can try to be as plain as daylight
Looking to the world
But we were always blinded
Sell a little bit to you
A circus sideshow but the makeup’s shining through it’s not so bad
Is there anyone to know
Forget my politics just sex me 'til I’m done it’s not so hard
And if we wanted more
Then that was only what we thought our right was
Only wanted more but we were always blinded
Here we want to try
But I can try to be as plain as daylight
Looking to the world
But we were always blinded
And all the stars are out for you
And everybody’s hiding here
And all the stars have come unglued
But everybody everybody’s changing
We’re changing we’re changing we’re changing
And if we wanted more
Then that was only what we thought our right was
Only wanted more but we were always blinded
Here we want to try
But I can try to be as plain as daylight
Looking to the world
But we were always blinded
Always blinded
And all the stars are out for you
And everybody’s hiding here
And all the stars have come unglued
But everybody everybody’s changing
We’re changing we’re changing we’re changing

Перевод песни

Заведи меня, а потом заведи.
Прелестный цветок, можешь ли ты сказать мне, что стало с тем, с кем мы
Только спрашиваем, Что бы ты хотел сегодня
Ночью, мы возьмем Америку,
Просто потряси моими сиськами и задницей, да, что ж, давай далеко.
И если бы мы хотели большего,
То это было только то, что мы думали, наше право было
Лишь хотеть большего, но мы всегда были ослеплены.
Здесь мы хотим попробовать.
Но я могу попытаться быть таким же простым, как дневной
Свет, Глядя на мир.
Но мы всегда были ослеплены.
Продам немного тебе.
Цирковое шоу, но макияж сияет, это не так уж плохо.
Есть ли кто-нибудь, кто знает?
Забудь о моей политике, просто займись со мной сексом, пока я не закончу, это не так сложно.
И если бы мы хотели большего,
То это было только то, что мы думали, наше право было
Лишь хотеть большего, но мы всегда были ослеплены.
Здесь мы хотим попробовать.
Но я могу попытаться быть таким же простым, как дневной
Свет, Глядя на мир.
Но мы всегда были ослеплены,
И все звезды для тебя,
И все прячутся здесь.
И все звезды распустились,
Но все меняются,
Мы меняемся, мы меняемся, мы меняемся.
И если бы мы хотели большего,
То это было только то, что мы думали, наше право было
Лишь хотеть большего, но мы всегда были ослеплены.
Здесь мы хотим попробовать.
Но я могу попытаться быть таким же простым, как дневной
Свет, Глядя на мир.
Но мы всегда были
Ослеплены, всегда ослеплены,
И все звезды для тебя,
И все прячутся здесь.
И все звезды распустились,
Но все меняются,
Мы меняемся, мы меняемся, мы меняемся.