Тексты и переводы песен /

Il giornale di domani | 2014

Sul lungomare, appoggiato nel sole
C'è un piccolo sciuscià:
Vende solo giornali un po' strani
Senza titolo e con la data di domani:
Sopra c'è scritto che ogni computer
A zero oggi tornerà
Chi ha parlato starà ad ascoltare
E gli uccelli sporcheranno ancora il davanzale
Vita serena e poi la fortuna la sua benda toglierà
Mentre la guerra né in mare né in terra certo non scoppierà
La tristezza forte riderà e la falce più non taglierà
Ogni notte il sole resterà, non è favola è realtà
Niente domande, solamente risposte
Qui certezza ci sarà
Ogni noia sarà un’avventura
Dallo Zingarelli sparirà poi la paura;
Ogni bambino presterà la sua fata
I nostri sogni avvererà
Nelle sere risate e discorsi
Per le strade tornerà di moda salutarsi
Sul lungomare, giù in mezzo al sole, c'è un piccolo sciuscià
Vende giornali un poco strani di tutte le città;
Sono scritti da un bugiardo che dice sempre la verità:
C'è la data di domani, ma non è favola è realtà

Перевод песни

На набережной, опираясь на солнце
Есть небольшая шушера:
Он просто продает немного странные газеты
Без названия и с завтрашней датой:
Выше написано, что каждый компьютер
К нулю сегодня вернется
Тот, кто говорил, будет слушать
И птицы все равно перепачкают подоконник
Безмятежная жизнь и тогда удача его повязку снимет
В то время как война ни на море, ни на суше, конечно, не разразится
Сильная грусть будет смеяться и серп больше не будет резать
Каждую ночь солнце будет оставаться, это не сказка это реальность
Никаких вопросов, только ответы
Здесь определенность будет
Любая скука будет приключением
От цыган исчезнет страх;
Каждый ребенок будет одолжить свою фею
Наши мечты сбудутся
По вечерам смех и речи
На улицах вернутся в моду прощаться
На набережной, в лучах солнца, есть небольшой Shuffle
Он продает странные маленькие газеты всех городов;
Они написаны лжецом, который всегда говорит правду:
Существует дата завтра, но это не сказка это реальность