Тексты и переводы песен /

Never Let You Down | 2014

Headphones — headphones
Stereo in my ear
Rainbows — rainbows
Above my head I see you
Hello — hello
Like I was never here
Ain’t got nobody
Ain’t got nothing I can feel
Blackout — blackout
I’m on my way downtown
They shout — they shout
Accelerating sounds
Sold out — sold out
I cut across the crowd
The club is fading and
I’m staring at the dancehall
Now I see your face again
This time — it’s love
We’re more than friends
No I’ll never let you down (you down)
No I’ll never let you down again
Baby I will never — never — never again
Baby I will never — never — let you down again
Don’t stop — don’t stop
Let’s finish what we started
So hot — so hot
So close to brokenhearted
I got — you got
The tickets to the stars and
I promise everything of you
I cannot keep right
Now I see your dance again
This time — for real
We’re more than friends
I wanna fly with you above the end
I promise you I’ll be a better man again
No I’ll never let
No I’ll never let
No I’ll never let you down again
Baby I will never — never — never again
Baby I will never — never — let you down again
I never let you down (I — I)
Never let you down (I — I — I)

Перевод песни

Наушники-Наушники,
Стерео в моем ухе.
Радуги-радуги
Над моей головой, Я вижу тебя
Привет-привет!
Как будто меня здесь никогда не было.
У меня нет
Никого, у меня нет ничего, я чувствую
Себя затемненным.
Я еду в центр города.
Они кричат — они кричат.
Ускоряющие звуки
Распроданы-распроданы.
Я рассекаю толпу.
Клуб угасает, и
Я смотрю на танцпол.
Теперь я снова вижу твое лицо
На этот раз — это любовь,
Мы больше, чем друзья,
Нет, я никогда не подведу тебя (тебя).
Нет, я никогда не подведу тебя снова.
Детка, я больше никогда — никогда — никогда,
Детка, я больше никогда — никогда-никогда не подведу тебя.
Не останавливайся-не останавливайся,
Давай закончим то, что начали.
Так жарко-так жарко,
Так близко к разбитому сердцу.
У меня есть-у тебя есть
Билеты на звезды, и
Я обещаю тебе все,
Что не могу сдержать.
Теперь я снова вижу твой танец,
На этот раз — по-настоящему.
Мы больше, чем друзья.
Я хочу лететь с тобой над концом.
Обещаю, я снова стану лучше.
Нет, я никогда не позволю.
Нет, я никогда не позволю.
Нет, я никогда не подведу тебя снова.
Детка, я больше никогда — никогда — никогда,
Детка, я больше никогда — никогда-никогда не подведу тебя.
Я никогда не подведу тебя (я — Я)
Никогда не подведу тебя (я — я-я)