Тексты и переводы песен /

So Alive | 2011

I caught your eyes in amongst the planes
You held a weary glance with your travel case
And I recall, I’ve never loved you more
You pretended you were younger than me
As you packed your souvenirs and the magazines
That we left huddled on the corner of your street
In the summer of 2009
We felt so alive
Your phrase book at the seaside
We’re muted on a fairground ride
Our words washed up with the tide
A wave of syllables
From grey winds to the blue skies
On the dockside, we’re so alive
The lifeboats and the warships
Hide in your eyes, we’re so alive
We’re so alive
Bodies sink on the morning train
As the skyline hunches over in the pouring rain
And I recall, I’ve never missed you more
I traced my finger on the guide book page
I joke about history, how it shows its age
A Swedish airport took you in
But never let you go
On central European time
We felt so alive
Your phrase book at the graveside
We’re muted on a father’s life
Our words washed up with the tide
A wave of syllables
From grey winds to the blue skies
On the dockside, we’re so alive
The lifeboats and the warships
Hide in your eyes, we’re so alive
We’re so alive
We’re so alive…
From grey winds to the blue skies
On the dockside, we’re so alive
The lifeboats and the warships
Hide in your eyes, we’re so alive
We’re so alive

Перевод песни

Я поймал твои глаза среди самолетов.
Ты уставился на свое дело о путешествии.
И я вспоминаю, что никогда не любил тебя больше.
Ты притворилась, что была моложе меня,
Когда собирала свои сувениры и журналы,
Которые мы оставили на углу твоей улицы
Летом 2009
Года, мы чувствовали себя такими живыми.
Твой разговорник на морском побережье,
Мы приглушены на ярмарочной поездке.
Наши слова смылись волной
Слогов
От серых ветров до голубых небес
На причале, мы так живы.
Спасательные шлюпки и корабли
Прячутся в твоих глазах, мы так живы.
Мы так живы!
Тела тонут в утреннем поезде,
Когда горизонт сгибается под проливным дождем,
И я вспоминаю, я никогда не скучал по тебе больше.
Я проследил свой палец на странице путеводителя,
Я шучу об истории, о том, как она показывает свой возраст,
Шведский аэропорт принял тебя,
Но никогда не отпускал
В среднеевропейское время,
Мы чувствовали себя такими живыми.
Твой разговорник на могиле,
Нас приглушает жизнь отца.
Наши слова смылись волной
Слогов
От серых ветров до голубых небес
На причале, мы так живы.
Спасательные шлюпки и корабли
Прячутся в твоих глазах, мы так живы.
Мы так живы!
Мы так живы ...
От серых ветров до голубых небес
На причале, мы так живы.
Спасательные шлюпки и корабли
Прячутся в твоих глазах, мы так живы.
Мы так живы!