Тексты и переводы песен /

Monster in the Closet | 2011

Hey hey, I got a monster in the closet
The door’s open even though I’ve tried to lock it
His teeth are long, he’s gonna eat me today
No matter what you say, I won’t be OK, so there
Hey hey, won’t you just turn out your pocket
And gimme something I can put up on the docket
A simple strategy for fighting it back
It’s not like talking to it nice is gonna put it on track
Just a stick or a broom that’ll help me get it out of the room
I don’t wanna meet my own doom tonight
So hey, just help me out
Lend me a shotgun please for just one bout
Hey hey, I got a monster in the closet
We used some tape and now we’re hoping that’ll block it
Must be a gate into another dimension
And now I feel like a moderator in a detention, but now I’m
Hey hey, just a picture in a locket
Now that it’s gone and torn my bones out of their sockets
A solemn memory for those who knew best
But for the monster in the closet, wasn’t even a test
So why couldn’t you loan me a little help of your own?
You couldn’t even look in the room to be sure
So hey, just help me out
Lend me a shotgun please for just one bout
Hey, just help me out
Lend me an 8-gauge please, put it in my mouth
I called, I called your name out loud
You never came and it was just the bones they found
It didn’t leave a single bit of meat
Not enough for positive police ID
And now I’m gone, gone, gone, don’t you regret
Never giving me the time you say you’d spend?
Sitting by my crackpot ass in bed

Перевод песни

Эй, эй, у меня монстр в шкафу,
Дверь открыта, даже если я пыталась запереть ее,
Его зубы длинные, он съест меня сегодня.
Не важно, что ты скажешь, я не буду в порядке, так что ...
Эй, эй, может, ты просто вывернешь свой карман
И дашь мне что-нибудь, что я могу положить в список,
Простую стратегию борьбы с этим?
Это не похоже на то, чтобы говорить с ним хорошо, это поставит его на рельсы,
Просто палка или метла, которые помогут мне вытащить его из комнаты.
Я не хочу встретить свою собственную гибель этой ночью.
Так что, эй, просто помоги мне.
Одолжи мне ружье, пожалуйста, на один бой.
Эй, эй, у меня монстр в шкафу.
Мы использовали какую-то пленку, и теперь мы надеемся, что это заблокирует ее.
Должно быть, врата в другое измерение.
И теперь я чувствую себя модератором в тюрьме, но теперь я ...
Эй, эй, просто фотография в медальоне,
Теперь, когда она ушла и вырвала мои кости из их гнезд,
Торжественное воспоминание для тех, кто знал лучше
Всего, но для монстра в шкафу, даже не было испытанием,
Так почему бы тебе не одолжить мне немного помощи?
Ты даже не мог заглянуть в комнату, чтобы быть уверенным.
Так что, эй, просто помоги мне.
Одолжи мне ружье, пожалуйста, на один бой.
Эй, просто помоги мне.
Одолжи мне 8-го калибра, пожалуйста, засунь мне в рот.
Я позвонил, я назвал твое имя вслух.
Ты никогда не приходил, и это были просто кости, которые они нашли,
Они не оставили ни кусочка мяса,
Недостаточно для положительного полицейского удостоверения.
И теперь я ушел, ушел, ушел, ты не жалеешь, что
Не дал мне времени, которое, по-твоему, потратил бы?
Сидя рядом со своей чокнутой задницей в постели.