Тексты и переводы песен /

Amor Mi Gran Amor | 2009

¿No sabes dónde puse mis anteojos…
¡Me estoy últimamente distrayendo…
¿Será por el embrujo de tus ojos
O acaso porque estoy envejeciendo…
¿A ver, que te parece este poema…
¿Has visto qué bonita está la tarde…
¿Por qué será que todos mis esquemas
Se rompen solamente con mirarte…
Son muchos ya los años que toleras
Mis horas de tristeza y de alegría…
La dura realidad y las quimeras
Y un amplio repertorio de manías
Convocas mis anhelos y mis versos
Mis gustos, mis amigos, mis ausencias
Y tornas los momentos más adversos
En dicha, nada más con tu presencia
Amor, mi gran amor
Mi buen amor, mi alero
Amor, mi venturero amor
Maravilloso amor, te quiero
Eres mucho más de lo que soy
Y hacia donde voy, cuando me voy…
Amor, inalterable amor
Mi luminoso gran amor

Перевод песни

Не знаете, где я положил свои очки…
Я в последнее время отвлекаюсь…
Будет ли это из-за завораживания твоих глаз
Или потому, что я старею.…
Посмотрим, что вы думаете об этом стихотворении…
Вы видели, какой прекрасный день…
Почему все мои схемы
Они ломаются, просто глядя на тебя.…
Это много лет, которые вы терпите
Мои часы печали и радости…
Суровая реальность и химеры
И обширный репертуар мании
Ты вызываешь мои желания и мои стихи,
Мои вкусы, мои друзья, мои отсутствия.
И вы становитесь самыми неблагоприятными моментами
В блаженстве, ничего больше с вашим присутствием
Любовь, моя большая любовь.
Моя хорошая любовь, мой карниз,
Любовь, моя любовь,
Чудесная любовь, я люблю тебя.
Ты намного больше, чем я есть.
И куда я иду, когда я ухожу.…
Любовь, неизменная любовь
Моя светящаяся большая любовь