Тексты и переводы песен /

Autography | 2005

The kids were shouting «Let us out!»
And their parents did
Then 2 years, then 3 years
Then show time and now they’re making rock 'n' roll
Those kids are making progress now
They say «Hear us out!» in every town
They do it 1 mile by 1 mile at a time
Though it seems like every time I get a little bit closer
To what I want I land further away from where and when I was a little bit
younger
If you still don’t know how the cadence goes
We say:
This parade still marches on
Louder than it ever was
Right, left, right, c’mon
C’mon get up and just follow the tempo
Where streets filled with people
Sing on and on and on through the town
The beat goes on
The kids are yelling «Play the song
That I heard that once!
I don’t know what it’s called or how it goes
But it’s all the same to me.»
The girls are screaming «Let us in
Because we’re what you want to solve all your problems for tonight
Because you’re just so rock 'n' roll.»
Though it seems like every time I get a little bit closer
To what I want I land further away from where and when I was a little bit
younger
If you still don’t know the way we roll
We go:
This parade still marches on
Louder than it ever was
Right, left, right, c’mon
C’mon get up and just follow the tempo
Where streets filled with people
They sing on and on and on through the town
The beat goes on
(Whoo)
Let’s get back to tearing this place a new floor
Left, right, left, c’mon
C’mon get up and just follow the tempo
Streets filled with people
They sing on, on, they sing and on and on and on
The beat goes on

Перевод песни

Дети кричали: «отпусти нас!»
, а их родители кричали
Тогда 2 года, затем 3 года,
А затем показывают время, и теперь они делают рок-н-ролл.
Эти дети добиваются успеха.
Они говорят: "выслушай нас!" в каждом городе,
Они делают это 1 милю за милей за раз,
Хотя кажется, что каждый раз, когда я становлюсь немного ближе
К тому, что хочу, я приземляюсь все дальше от того места и когда я был немного
моложе,
Если ты до сих пор не знаешь, как проходит каденция.
Мы говорим:
Этот парад все еще идет
Громче, чем когда-либо был
Прав, влево, вправо, давай,
Вставай и просто следуй за ритмом.
Там, где улицы, заполненные людьми,
Поют снова и снова, и снова по всему городу,
Ритм продолжается.
Дети кричат: "сыграй песню,
Которую я однажды слышал!
Я не знаю, как это называется и как это происходит.
Но для меня все равно"»
Девушки кричат: "Впусти нас,
Потому что мы-то, что ты хочешь решить все свои проблемы этой ночью,
Потому что ты такой рок-н-ролл"»
Хотя кажется, что каждый раз, когда я становлюсь немного ближе
К тому, что я хочу, я приземляюсь все дальше от того места и когда я был немного
моложе,
Если ты все еще не знаешь, как мы катимся.
Мы идем:
Этот парад все еще идет
Громче, чем когда-либо,
Направо, налево, направо, давай,
Вставай и просто следуй за ритмом.
Там, где улицы заполнены людьми,
Они поют снова и снова, и снова, через город,
Ритм продолжается.
(У-у)
Давай вернемся к тому, чтобы сорвать это место на новый этаж,
Налево, направо, налево, давай,
Вставай и просто следуй за ритмом
Улиц, заполненными людьми,
Которых они поют, поют, поют, поют и поют, и поют, и
Поют.