Тексты и переводы песен /

I Ain't Got Nothing But The Blues | 1980

Ain’t got the change of a nickel
Ain’t got no bounce in my shoes
Ain’t go no fancy to tickle
I ain’t got nothing but the blues
Ain’t got no coffee that’s perking
Ain’t got no winnings to lose
Ain’t got a dream that is working
I ain’t got nothing but the blues
When trumpets flare up I keep my hair up I just can’t make it come down
Believe me peppie,
I can’t get happy
Since my ever loving baby left town
Ain’t got no rest in my slumbers
Ain’t got no feelings to bruise
Ain’t got no telephone numbers
I ain’t got nothing but the blues
Ain’t got no coffee that’s perking
Ain’t got no winnings to lose
Ain’t got a dream that is working
I ain’t got nothing but the blues
When trumpets flare up I keep my hair up I just can’t make it come down
Believe me peppie,
I can’t get happy
Since my ever loving baby left town
Ain’t got no rest in my slumbers
Ain’t got no feelings to bruise
Ain’t got no telephone numbers
I ain’t got nothing but the blues

Перевод песни

У меня нет мелочи,
У меня нет ни гроша в ботинках,
Ни фантазии, чтобы щекотать.
У меня нет ничего, кроме грусти.
У меня нет кофе, который можно купить, у
Меня нет выигрыша, чтобы проиграть.
У меня нет мечты, которая работает.
У меня нет ничего, кроме грусти.
Когда трубы вспыхивают, я держу свои волосы, я просто не могу заставить их упасть.
Поверь мне, Пеппи,
Я не могу быть счастлива.
С тех пор, как моя любящая малышка покинула город,
Я не могу отдохнуть во сне,
У меня нет чувств к синякам.
У меня нет телефонных номеров,
У меня нет ничего, кроме грусти.
У меня нет кофе, который можно купить, у
Меня нет выигрыша, чтобы проиграть.
У меня нет мечты, которая работает.
У меня нет ничего, кроме грусти.
Когда трубы вспыхивают, я держу свои волосы, я просто не могу заставить их упасть.
Поверь мне, Пеппи,
Я не могу быть счастлива.
С тех пор, как моя любящая малышка покинула город,
Я не могу отдохнуть во сне,
У меня нет чувств к синякам.
У меня нет телефонных номеров,
У меня нет ничего, кроме грусти.