Тексты и переводы песен /

Jester | 2006

Coasting along the sail of the drunk boat
And only making laugh the mainmast of gold
The Jester loaded the hold
With sincere smiles
The froth was running ashore
On the right bank of the king’s ear…
Rowing across a secret ocean
The sun was not present in the trip
An albatros looking strangely
Like a vulture of ill omen
Followed the mad run of the ship
But suddenly, the rolling became
Harder and harder
Storm and sea broke !
Purple waves smashed the hull
Lying on fresh green grass
His friend, the minstrel
Was making love with a wild flower
«Take care L’Angely, the court
Is waiting for you ! «Strolling into the garden
Of the royal palace
The jester was going down
By this make-up of luxury
Envious of worldly smiles the king ordered
The jester to present his show
«Feeling, the queen wants thrills !»
«And make me smile, make me cry ! «Neither his mines not his pirouettes
Made a lip move
Powerless, he hanged himself
With a West madness —
The sail guffawed
«Feeling, the queen wants thrills…»
A mocking tear trickled
Down his left cheek

Перевод песни

Накатывая вдоль паруса пьяной лодки, и лишь рассмеявшись над главной частью золота, Шут заряжал трюм искренними улыбками, пена стекала на берег на правом берегу королевского уха ... гребя по тайному океану, солнца не было в путешествии, альбатросы выглядели странно, как стервятник плохого предзнаменования, следовали за безумным бегом корабля, но внезапно прокатка стала все тяжелее и тяжелее, шторм и море сломалось !
Пурпурные волны разбили корпус,
Лежащий на свежей зеленой траве,
Его друг, менестрель
Занимался любовью с диким цветком "
Берегись, Л'Ангелы, суд
Ждет тебя !", прогуливаясь в саду
Королевского дворца,
Шут спускался
Под этот макияж роскоши,
Завистливый от мирских улыбок, король приказал
Шутеру представить свое шоу.
"Чувствуя, королева хочет острых ощущений! "
"и заставь меня улыбнуться, заставь меня плакать !" ни его шахты, ни его пируэты
Не заставили губы двигаться
Бессильно, он повесился
С западным безумием-
Паруса потухли.
"Чувствуя, королева хочет острых ощущений ..." -
Насмешливая слеза
Струилась по его левой щеке.