Тексты и переводы песен /

Burn It Down | 2010

All the heat pipes cough, speech freeze like water
Sheep led right to the bleach-wipe slaughter
Even the doc couldn’t see it in the blotter
Four walls starve each eat like Donner
Feed on each other, speed through the red lights
Sleep in the gutter, cameras on the great heights
A sea of brake lights
Every door locked tight
Keep them locked down tight
What will you call your home?
What will you call your own?
Where will you lay them bones
Lay them greedy bones?
Which one will save your soul with your sight
On solid gold?
Oh hell no, can’t feel that hallowed ghost
With his hands wrapped around your throat?
This window seat is loud in the city where
The weather is howling
Outside there’s wolves on prowl, in the
Belly growling
Me I’m just over the line, under the gun
Out of my mind
Everything in its right place
Watch me slice through the night
Race time and space alike
It’s mine to shape it, right?
Everyone stepping sideways to the
Cheapest sleight of hand
Play to your weakness, see the darkest side of man
And it’s up to you supply those hollow dreams
Or make your own Halloween
So how about that?
Off with their heads, make our own mask
Let’s howl on back'
Let’s get it going
Less emotion more emulsion
Burn it down
Let’s get it going
Less emotion more emulsion
Burn it down
Let’s get it going
Less emotion more emulsion
Burn it black
Down to the ash, start from the scratch
Build it all back
Let’s get down
Let’s get down
Let’s get down
Let’s get down
Let’s get down
Let’s get down
Down to biz, down to work
Come back down to earth
It’s down to this
Put down the arms, hands down in the dirt
Let me get you up to speed
It’s up to us to up the need
Upheaval tucked up the sleeve
It’s a sudden thrill that the hunter feels
When they’re on their heels
And the hunted yields
You run on fumes, you grind the wheels
The tunnel’s sealed but you’ll never kneel
No making deals
But the wolves have eyes
And they smell the veal
And what’s revealed is each one out for meals
And don’t care which one’s skin they peel back
So I keep the blade sharp for real
Because you never know when it comes on back
All the swine turn a blind eye; sign of the time
Sold to the highest bidder who command
The supply
Stamp it up fine with that Hollywood state of mind
We bought wings out of clay and wondered why that wouldn’t fly
Let’s get it going
Less emotion more emulsion
Burn it down
Let’s get it going
Less emotion more emulsion
Burn it down
Let’s get it going
Less emotion more emulsion
Burn it black
Down to the ash, start from the scratch
Build it all back
What will you call your home, what will you call your own?
Where will you lay them bones?
The bell just tolled
This is heaven, this is home
This is heaven, this is hell
This is home, this is hell
This is heaven, this is home
Welcome to the veldt

Перевод песни

Все тепловые трубы кашляют, речь замерзает, как вода,
Овцы ведут прямо к побелке, вытирающей отбеливатель,
Даже доктор не мог видеть ее в
Пятне, четыре стены голодают, каждый ест, как Доннер.
Питайтесь друг другом, мчитесь сквозь красные огни,
Спите в сточной канаве, камеры на больших высотах,
Море стоп-
Сигналов, каждая дверь заперта крепко,
Держите их запертыми.
Как ты назовешь свой дом?
Как ты назовешь себя?
Где ты положишь эти кости,
Положишь эти жадные кости?
Кто спасет твою душу при виде
Чистого золота?
О, черт возьми, нет, Неужели ты не чувствуешь этого священного призрака
С руками, обернутыми вокруг твоего горла?
Это место у окна шумно в городе, где

Снаружи воет погода, там волки рыщут, в
Брюхе рычат,
Я просто переступаю черту, из-под ружья
Я схожу с ума.
Все на своем месте.
Смотри, Как я пробираюсь сквозь ночь.
Гонка во времени и пространстве,
Так же, как и я, чтобы ее сформировать, так?
Все шагают боком к самой
Дешевой ловкости рук,
Играют в вашу слабость, видят самую темную сторону человека,
И это зависит от вас, поставьте эти пустые мечты
Или сделайте свой собственный Хэллоуин
Так как насчет этого?
Оторвемся с их головами, сделаем собственную маску,
Давай выть на спину!
Пусть будет
Меньше эмоций, больше эмульсии.
Сожги дотла!
Пусть будет
Меньше эмоций, больше эмульсии.
Сожги дотла!
Пусть будет
Меньше эмоций, больше эмульсии.
Сожги все черным
Дотла до пепла, начни с нуля,
Построй все заново.
Давай спустимся!
Давай спустимся!
Давай спустимся!
Давай спустимся!
Давай спустимся!
Давай спустимся
В бизнес, на работу.
Вернись на землю.
Все зависит от этого.
Опусти руки, опусти руки в грязь.
Позволь мне довести тебя до скорости.
Это зависит от нас, чтобы подняться над потребностью,
Переворотом, заправленным в рукав,
Это внезапный трепет, который охотник чувствует,
Когда они стоят на ногах,
И преследуемый уступает.
Ты бежишь по дыму, ты размалываешь колеса,
Туннель запечатан, но ты никогда не преклоняешь
Колени, не заключая сделки,
Но у волков есть глаза,
И они пахнут телятиной,
И то, что раскрывается, - это каждый из них для еды
И не волнует, какую кожу они откинут назад.
Поэтому я держу лезвие острым по-настоящему,
Потому что ты никогда не знаешь, когда оно вернется.
Все свиньи закрывают на это глаза; знак времени,
Проданный по самой высокой ставке, кто командует
Поставкой,
Отлично справляется с этим голливудским состоянием ума.
Мы купили крылья из глины и гадали, почему они не летают?
Пусть будет
Меньше эмоций, больше эмульсии.
Сожги дотла!
Пусть будет
Меньше эмоций, больше эмульсии.
Сожги дотла!
Пусть будет
Меньше эмоций, больше эмульсии.
Сожги все черным
Дотла до пепла, начни с нуля,
Построй все заново.
Как ты назовешь свой дом, как ты назовешь свой?
Где ты будешь класть кости?
Колокол только что прозвенел.
Это рай, это дом,
Это рай, это ад.
Это дом, это ад.
Это рай, это дом.
Добро пожаловать в вельду!